La Pharmacia De Garde Ouvrir le menu principal

CIDERMEX, pommade ophtalmique - résumé des caractéristiques

Dostupné balení:

Résumé des caractéristiques - CIDERMEX, pommade ophtalmique

1. DENOMINATION DU MEDICAMENT

CIDERMEX, pommade ophtalmique

2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE

Acétonide detriamcinolo­ne...........­.............­.............­.............­.............­.............­.............­............0,1 g

Sulfate denéomycine..­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.........350.000 UI

Pour 100 g de pommade ophtalmique.

Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.

3. FORME PHARMACEUTIQUE

Pommade ophtalmique.

4. DONNEES CLINIQUES

4.1. Indications thérapeutiques

Traitement local anti-inflammatoire et antibactérien de l'oeil et de sesannexes :

· dans les suites de la chirurgie ophtalmique,

· des infections dues à des germes sensibles à la néomycine aveccomposante inflammatoire.

Il convient de tenir compte des recommandations officielles concernantl'u­tilisation appropriée des antibactériens.

4.2. Posologie et mode d'administration

Posologie

1 ruban d'un demi-centimètre dans l'oeil traité, 1 à 2 fois par jourselon la gravité pendant 7 jours en moyenne.

Un traitement plus long peut être prescrit sous surveillance ophtalmiquestricte.

4.3. Contre-indications

Hypersensibilité aux substances actives ou à l’un des excipientsmen­tionnés à la rubrique 6.1.

Kératite herpétique épithéliale dendritique, kératite mycosique,anté­cédents glaucomateux personnels ou familiaux, atteinte oculairetuber­culeuse, keratoconjoncti­vites virales au stade précoce.

4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi

Mises en garde spéciales

En cas d'hypersensibilité, arrêt du traitement.

Des applications répétées et/ou de façon prolongée de la pommade peuvententraîner un passage systémique non négligeable du corticoïde.

Précautions d’emploi

En l'absence d'amélioration rapide ou en cas de traitement prolongé, unesurveillance médicale régulière comportant des contrôles bactériologiqu­esavec étude de la sensibilité du germe permet de dépister une résistance auproduit et d'adapter éventuellement le traitement.

Comme pour toutes les préparations ophtalmiques contenant un corticoïde,l'usage prolongé nécessite une surveillance ophtalmologique particulièremen­tattentive de la cornée, de la tension oculaire et du cristallin.

L'usage du produit doit être évité chez le nourrisson.

Le port de lentille doit être évité durant le traitement en raison durisque d'adsorption du corticoïde.

4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formesd'interactions

Avec le sulfate de néomycine : les données disponibles à ce jour nelaissent pas supposer l'existence d'interactions cliniquementsig­nificatives.

Avec la triamcinolone : aux doses recommandées, la triamcinolone pour usagetopique n'est pas susceptible de causer des interactions médicamenteuses­significatives d'un point de vue médical.

4.6. Fertilité, grossesse et allaitement

En cas d'administration oculaire, le passage systémique est nonnégligeable. Toutefois, par rapport à la forme collyre, le passage systémiquede la forme pommade est vraisemblablement très faible.

La présence de néomycine conditionne la conduite à tenir en cas degrossesse et d'allaitement.

Grossesse

Les études effectuées chez l'animal ont mis en évidence une atteintecochlé­ovestibulaire après administration parentérale de la néomycine. Enclinique, quelques cas d'atteinte cochléovestibulaire foetale ont étédécrits avec d'autres aminosides après administration parentérale. Enconséquence, l'utilisation de Cidermex, pommade ophtalmique, est à éviter parprudence au cours de la grossesse.

Allaitement

Cidermex, pommade ophtalmique peut être prescrit au cours del'allaitement.

4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser desmachines

La vision peut être brouillée juste après l'application de la pommadeophtalmique. Il est préférable d'attendre le retour d'une vision normale avantde conduire un véhicule ou utiliser une machine.

4.8. Effets indésirables

Possibilité d'irritation locale transitoire : gêne, larmoiement, brûlure,hyperhémie conjonctivale.

Risque de réaction d'hypersensibilité cutanéo-conjonctivale.

En usage prolongé : hypertension oculaire cortico-induite, opacification ducristallin, kératite superficielle dû à la présence de corticoïde.

En cas d'ulcération cornéenne ou sclérale, les corticoïdes peuventretarder la cicatrisation et favoriser la surinfection

Déclaration des effets indésirables suspectés

La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation dumédicament est importante. Elle permet une surveillance continue du rapportbénéfi­ce/risque du médicament. Les professionnels de santé déclarent touteffet indésirable suspecté via le système national de déclaration : Agencenationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) etréseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance – Site internet : <ahref=„http://­www.signalement-sante.gouv.fr“>www­.signalement-sante.gouv.fr.

4.9. Surdosage

Aucun cas de surdosage n'a été rapporté. Cependant des applicationsré­pétées de façon prolongée de la pommade ophtalmique peuvent entraîner unpassage systémique non négligeable des principes actifs, une hypertensiono­culaire cortico-induite, une opacification du cristallin, une kératitesuper­ficielle, et un retard de cicatrisation. Comme pour toutes lespréparations ophtalmiques contenant un corticoïde, l'usage prolongénécessite une surveillance ophtalmologique particulièrement attentive de lacornée, de la tension oculaire et du cristallin : des cas d'amincissement de lacornée et de cataracte ont été rapportés après un traitement prolongé parcertains corticoïdes locaux.

5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES

5.1. Propriétés pharmacodynami­ques

Classe pharmacothéra­peutique : corticoïde et anti infectieux enassociation, code ATC : S01CA01.

La triamcinolone est un antiinflammatoire stéroïdien.

La néomycine est un antibiotique bactéricide de la famille desaminosides.

Spectre d’activité anti-bactérienne de la néomycine

La prévalence de la résistance acquise peut varier en fonction de lagéographie et du temps pour certaines espèces. Il est donc utile de disposerd’infor­mations sur la prévalence de la résistance locale, surtout pour letraitement d’infections sévères. Ces données ne peuvent apporter qu’uneorientation sur les probabilités de la sensibilité d’une souche bactérienneà cet antibiotique.

Lorsque la variabilité de la prévalence de la résistance en France estconnue pour une espèce bactérienne, elle est indiquée dans le tableauci-dessous :

Catégories

Fréquence de résistance acquise en France (> 10%) (valeursextrêmes)

ESPÈCES SENSIBLES

Aérobies à Gram positif

Corynebacterium

Listeria monocytogenes

Staphylococcus méti-S

Aérobies à Gram négatif

Acinetobacter (essentiellement Acinetobacter baumannii)

50 – 75 %

Branhamella catarrhalis

Campylobacter

Citrobacter freundii

20 – 25 %

Citrobacter koseri

Enterobacter aerogenes

?

Enterobacter cloacae

10 – 20 %

Escherichia coli

15 – 25 %

Haemophilus influenzae

25 – 35 %

Klebsiella

10 – 15 %

Morganella morganii

10 – 20 %

Proteus mirabilis

20 – 50 %

Proteus vulgaris

?

Providencia rettgeri

?

Salmonella

?

Serratia

?

Shigella

?

Yersinia

?

Catégories

Fréquence de résistance acquise en France (> 10%) (valeursextrêmes)

ESPÈCES MODÉRÉMENT SENSIBLES

(in vitro de sensibilité intermédiaire)

Aérobies à Gram négatif

Pasteurella

ESPÈCES RÉSISTANTES

Aérobies à Gram positif

Entérocoques

Nocardia asteroides

Staphylococcus méti-R <em></em>

Streptococcus

Aérobies à Gram négatif

Alcaligenes denitrificans

Burkholderia

Flavobacterium sp.

Providencia stuartii

Pseudomonas aeruginosa

Stenotrophomonas maltophilia

Anaérobies

Bactéries anaérobies strictes

Autres

Chlamydia

Mycoplasmes

Rickettsies

La fréquence de résistance à la méticilline est environ de 30 à 50 %de l’ensemble des staphylocoques et se rencontre surtout en milieuhospitalier.

Remarque : ce spectre correspond à celui des formes systémiquesd’an­tibiotique appartenant à la famille des aminosides. Avec lesprésentations pharmaceutiques locales, les concentrations obtenues in situ sonttrès supérieures aux concentrations plasmatiques. Quelques incertitudesde­meurent sur la cinétique des concentrations in situ, sur les conditionsphysico-chimiques locales qui peuvent modifier l’activité de l’antibiotiqueet sur la stabilité du produit in situ.

5.2. Propriétés pharmacocinéti­ques

En usage topique, la néomycine pénètre mal la cornée.

5.3. Données de sécurité préclinique

Non renseignée.

6. DONNEES PHARMACEUTIQUES

6.1. Liste des excipients

Vaseline, paraffine liquide.

6.2. Incompati­bilités

Sans objet.

6.3. Durée de conservation

3 ans.

Ce médicament ne doit pas être conservé plus de 15 jours après lapremière utilisation.

6.4. Précautions particulières de conservation

Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières deconservation.

6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur

3 g en tube (Aluminium) avec canule et bouchon (polypropylène). Boîtes de1 et 10 tube(s).

Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.

6.6. Précautions particulières d’élimination et demanipulation

Pas d’exigence particulière.

7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

PAD PHARMACEUTIQUE DESGROPPES

1 BIS, RUE DE LA TARENTAISE

69300 CALUIRE ET CUIRE

8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

· 302 314–8 : 3 g en tube (Aluminium)

· 550 335–5 : 3 g en tube (Aluminium), Boîte de 10.

9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DEL’AUTORISATION

[à compléter ultérieurement par le titulaire]

10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE

[à compléter ultérieurement par le titulaire]

{JJ mois AAAA}

11. DOSIMETRIE

Sans objet.

12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACE­UTIQUES

Sans objet.

CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DELIVRANCE

Liste I

Retour en haut de la page