La Pharmacia De Garde Ouvrir le menu principal

STERIDOSE, solution pour lavage ophtalmique en récipient unidose - résumé des caractéristiques

Contient des substances actives:

ATC classification:

Dostupné balení:

Résumé des caractéristiques - STERIDOSE, solution pour lavage ophtalmique en récipient unidose

1. DENOMINATION DU MEDICAMENT

STERIDOSE, solution pour lavage ophtalmique en récipient unidose

2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE

Borax........­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­...12 mg

Acide borique......­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­......18 mg

Pour 1 ml de solution.

Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.

3. FORME PHARMACEUTIQUE

Solution pour lavage ophtalmique.

4. DONNEES CLINIQUES

4.1. Indications thérapeutiques

Lavage oculaire en cas d'irritation conjonctivale.

4.2. Posologie et mode d'administration

Posologie

Voie ophtalmique

1 à 3 lavages oculaires par jour.

Mode d’administration

Se laver soigneusement les mains avant de procéder à l'instillation.

Eviter le contact de l'embout avec l'œil ou les paupières

Les lavages se font de façon directe par jet en retournant le flacon et enappuyant légèrement sur celui-ci, puis en essuyant l'excédent avec unecompresse ou du coton hydrophile.

Chaque récipient unidose contient une quantité suffisante de produit pourtraiter les deux yeux.

Utiliser le flacon unidose immédiatement après ouverture.

Jeter le récipient unidose après utilisation. Ne pas le conserver pour uneutilisation ultérieure.

4.3. Contre-indications

Antécédent d'allergie à l'un des constituants de la solution.

4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi

En cas d'hypersensibilité, arrêter le traitement.

Ne pas injecter, ne pas avaler.

Ce produit ne contient pas de conservateur. En raison du risque de rapidecontamination bactérienne, un flacon entamé ne doit jamais être réutilisépour les administrations ultérieures.

Jeter le flacon immédiatement après utilisation.

Il est conseillé aux patients porteurs de lentilles de contact, de lesretirer avant de procéder au lavage oculaire.

En cas de traitement concomitant par un collyre, il convient d'attendre15 minutes avant son instillation.

4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formesd'interactions

L'efficacité d'un collyre peut être affectée par l'instillation­simultanée de ce médicament.

4.6. Fertilité, grossesse et allaitement

Grossesse

Sans objet.

Allaitement

Sans objet.

4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser desmachines

Sans objet.

4.8. Effets indésirables

Possibilité de réactions allergiques.

Déclaration des effets indésirables suspectés

La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation dumédicament est importante. Elle permet une surveillance continue du rapportbénéfi­ce/risque du médicament. Les professionnels de santé déclarent touteffet indésirable suspecté via le système national de déclaration : Agencenationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) etréseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance – Site internet : <ahref=„http://­www.ansm.sante­.fr“>www.ansm­.sante.fr.

4.9. Surdosage

Sans objet.

5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES

5.1. Propriétés pharmacodynami­ques

Classe pharmacothéra­peutique : AUTRES ANTI-INFECTIEUX, code ATC :S01AX07

(S = organes sensoriels)

5.2. Propriétés pharmacocinéti­ques

Sans objet.

5.3. Données de sécurité préclinique

Sans objet.

6. DONNEES PHARMACEUTIQUES

6.1. Liste des excipients

Chlorure de sodium, eau distillée de rose, eau purifiée.

6.2. Incompati­bilités

Sans objet.

6.3. Durée de conservation

2 ans

6.4. Précautions particulières de conservation

Avant ouverture : Pas de précautions particulières de conservation.

Après ouverture : Le récipient unidose doit être utiliséimmédi­atement.

6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur

Récipient unidose en polyéthylène basse densité de 10 ml.

Boîte de 8, 10, 16, 20, 24 ou 30 unidoses.

6.6. Précautions particulières d’élimination et demanipulation

Pas d’exigences particulières.

7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

LABORATOIRES EUROPHTA

„LES INDUSTRIES“

2 RUE DU GABIAN

98000 MONACO

[Tel, fax, e-Mail : à compléter ultérieurement par le titulaire]

8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

· 3400937422680 (374 226–8) : 10 ml en récipient unidose (PEBD). Boîtede 8.

· 3400937422741 (374 227–4) : 10 ml en récipient unidose (PEBD). Boîtede 10.

· 3400937422802 (374 228–0) : 10 ml en récipient unidose (PEBD). Boîtede 16.

· 3400937422970 (374 229–7) : 10 ml en récipient unidose (PEBD). Boîtede 20.

· 3400937423052 (374 230–5) : 10 ml en récipient unidose (PEBD). Boîtede 24.

· 3400937423113 (374 231–1) : 10 ml en récipient unidose (PEBD). Boîtede 30.

9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DEL’AUTORISATION

[à compléter ultérieurement par le titulaire]

10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE

[à compléter ultérieurement par le titulaire]

11. DOSIMETRIE

Sans objet.

12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACE­UTIQUES

Sans objet.

CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DELIVRANCE

Médicament non soumis à prescription médicale.

Retour en haut de la page