La Pharmacia De Garde Ouvrir le menu principal

AMETYCINE 20 mg, poudre pour solution injectable - résumé des caractéristiques

Contient la substance active :

Dostupné balení:

Résumé des caractéristiques - AMETYCINE 20 mg, poudre pour solution injectable

1. DENOMINATION DU MEDICAMENT

AMETYCINE 20 mg, poudre pour solution injectable

2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE

Mitomycine C............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­.............­...20 mg

Pour un flacon de poudre.

Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.

3. FORME PHARMACEUTIQUE

Poudre pour solution injectable.

4. DONNEES CLINIQUES

4.1. Indications thérapeutiques

Adénocarcinomes de l'estomac, du pancréas, du côlon, du rectum, du sein etleurs métastases.

4.2. Posologie et mode d'administration

Voies d'administration

· Voie intraveineuse directe dans la tubulure de la perfusion ou enperfusion continue. Toute extravasation ou injection accidentelle sous-cutanéepeut être génératrice d'accident nécrotique.

· Voie intra-artérielle (artère hépatique).

· Voie locale (intraséreuse).

Mode d'administration

Un changement de coloration de la solution du violet au rose peut indiquerune dénaturation de la molécule. Cette dénaturation peut être observée pourun pH inférieur à 6 ou en présence d'oxydants et de réducteurs. Pour cettedernière raison, la perfusion en poche plastique est déconseillée, ainsi quel'association à d'autres médicaments dans le flacon de perfusion.

Volumes de reconstitution

Par voie veineuse:

25 ml de solvant pour 1 flacon de 10 mg.

Concentration: 0,4 mg/ml.

Solvants: eau pour préparations injectable ou solution de NaCl à 0,9 %, ouglucose 5 %.

Posologie

Les posologies varient en fonction des indications et des protocolesd'u­tilisation.

Par voie endo-vasculaire, la dose totale par cure est en moyenne de 10 à15 mg/m2.

Les cures sont espacées de 4 à 8 semaines avec une dose totale de80 mg/m2.

Ces doses moyennes peuvent être augmentées en fonction de la tolérance etde l'évolution.

Le rythme d'administration varie suivant la nature des affectionstraitées.

En cas d'extravasation, l'administration sera interrompue immédiatement.

Mode de manipulation

La préparation des solutions injectables de cytotoxiques doit êtreobligatoirement réalisée par un personnel spécialisé et entraîné ayant uneconnaissance des médicaments utilisés, dans des conditions assurant laprotection de l'environnement et surtout la protection du personnel quimanipule. Elle nécessite un local de préparation réservé à cet usage. Ilest interdit de fumer, de manger, de boire dans ce local. Les manipulateursdo­ivent disposer d'un ensemble de matériel approprié à la manipulationno­tamment blouses à manches longues, masques de protection, calot, lunettes deprotection, gants à usage unique stériles, champs de protection du plan detravail, conteneurs et sacs de collecte des déchets. Les excreta et lesvomissures doivent être manipulés avec précaution. Les femmes enceintesdoivent être averties et éviter la manipulation des cytotoxiques. Toutcontenant cassé doit être traité avec les mêmes précautions et considérécomme un déchet contaminé. L'élimination des déchets contaminés se fait parincinération dans des conteneurs rigides étiquetés à cet effet.

Ces dispositions peuvent être envisagées dans le cadre du réseau decancérologie (circulaire DGS/DH/98 N° 98/188 du 24 mars 1998) encollaboration avec toute structure adaptée et remplissant les conditionsrequises.

4.3. Contre-indications

Ce médicament est contre-indiqué:

· chez la femme enceinte ou qui allaite (voir rubrique 4.6),

· en association avec:

o le vaccin contre la fièvre jaune,

o la phénytoïne à visée prophylactique (voir rubrique 4.5).

Ce médicament est GENERALEMENT déconseillé en cas d'atteinte de lafonction rénale: créatininémie double de la normale (voir rubrique 4.8) et enassociation avec les vaccins vivants atténués.

4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi

Mises en garde spéciales

· Voie endovasculaire stricte (voir rubrique 4.2).

· Manipuler avec précautions en évitant le contact avec la peau (voirrubrique 6.6).

Précautions d'emploi

Tenir compte de l'apport de 94,5 mg de sodium par flacon.

Voie systémique

Surveillance régulière de la numération-formule sanguine pendant et aprèsle traitement et de la fonction rénale.

4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formesd'interactions

En raison de l'augmentation du risque thrombotique lors des affectionstumo­rales, le recours à un traitement anticoagulant est fréquent. La grandevariabilité intra-individuelle de la coagulabilité au cours de ces affections,à laquelle s'ajoute l'éventualité d'une interaction entre les anticoagulantsoraux et la chimiothérapie anticancéreuse, imposent, s'il est décidé detraiter le patient par anticoagulants oraux, d'augmenter la fréquence descontrôles de l'INR.

Associations contre-indiquées

+ Phénytoïne (introduite en prophylaxie de l'effet convulsivant de certainsantican­céreux). Décrit pour busulfan, ifosfamide, étoposide, téniposide.

Risque de majoration de la neurotoxicité (busulfan, ifosfamide) ou de perted'efficacité du cytotoxique (étoposide, téniposide) par augmentation dumétabolisme hépatique du cytotoxique par la phénytoïne.

+ Vaccin contre la fièvre jaune

Risque de maladie vaccinale généralisée mortelle.

Associations déconseillées

+ Vaccins vivants atténués (sauf fièvre jaune)

Risque de maladie vaccinale généralisée éventuellement mortelle.

Ce risque est majoré chez les sujets déjà immunodéprimés par la maladiesous-jacente.

Utiliser un vaccin inactivé lorsqu'il existe (poliomyélite).

Associations faisant l'objet de précautions d’emploi

+ Phénytoïne (en cas de traitement antérieur à la chimiothérapie).

Décrit pour busulfan, ifosfamide, étoposide, téniposide.

Risque de majoration de la neurotoxicité (busulfan, ifosfamide) ou de perted'efficacité du cytotoxique (étoposide, téniposide) par augmentation dumétabolisme hépatique du cytotoxique par la phénytoïne.

Surveillance clinique et adaptation de la posologie de l'anticancéreux.

Associations à prendre en compte

+ Ciclosporine (décrit pour doxorubicine, étoposide).

Immunodépression excessive avec risque de lymphoprolifé­ration.

+ Tacrolimus (par extrapolation à partir de la ciclosporine).

Immunodépression excessive avec risque de lymphoprolifé­ration.

4.6. Grossesse et allaitement

Grossesse

La mitomycine C a des effets mutagènes et peut entraîner des malformations.Son utilisation au cours de la grossesse est contre-indiqué.

Allaitement

En l'absence de données et compte-tenu de la nature de la molécule,l'alla­itement est contre-indiqué.

4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser desmachines

Sans objet.

4.8. Effets indésirables

Par voie systémique

Toxicité hématologique: atteinte des 3 lignées possible mais le plussouvent atteinte de la lignée plaquettaire. Cette toxicité estdose-dépendante et cumulative. Elle peut apparaître soit très tôt au coursdu traitement soit plus tardivement (jusqu'à 8 semaines après la dernièreinjection). La récupération se fait généralement en 6 à 8 semaines.

Toxicité gastro-intestinale: nausées, vomissements, anorexie, diarrhée,stomatite, fréquents et généralement modérés.

Toxicité cutanée: alopécie, desquamation, prurit, rash, nécrose locale encas d'extravasation survenant en règle générale quelques jours après laperfusion.

Toxicité pulmonaire: pneumopathie interstitielle diffuse à évoquersystéma­tiquement devant une dyspnée, une toux sèche, une hypoxie, et pouvantévoluer vers la fibrose.

Exceptionnel cas d'hypertension artérielle pulmonaire.

Toxicité cardiaque: quelques rares cas d'insuffisance cardiaque ont étésignalés, en règle générale chez des patients recevant ou ayant reçu de ladoxorubicine.

Toxicité hépatique: élévation des enzymes hépatiques généralementmo­dérée, des cas exceptionnels de maladie véno-occlusive hépatique ont étérapportés après administration de fortes doses de mitomycine C, en règlegénérale suivies d'une greffe de moelle autologue.

Toxicité rénale: insuffisance rénale modérée ou dans le cadre d'unsyndrome hémolytique et urémique (insuffisance rénale, anémie hémolytique,throm­bocytopénie, micro-angiopathie…).

Autres: azoospermie, aménorrhée.

4.9. Surdosage

En cas de surdosage, on doit s'attendre à ce que les effets secondairessoient exagérés.

Il faut donc surveiller de façon très stricte la fonction rénale et lanumération-formule sanguine.

5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES

5.1. Propriétés pharmacodynami­ques

Classe pharmacothéra­peutique: AUTRE ANTIBIOTIQUE CYTOTOXIQUE,

(L: Antinéoplasiques et immunomodulateurs),

Code ATC: L01DC03.

Antinéoplasique cytostatique de la famille des antibiotiques, extrait deStreptomyces caespitosus.

Il a un effet alkylant: formulation d'adduits avec l'A.D.N. actionparticu­lièrement marquée en phases G1 et S.

5.2. Propriétés pharmacocinéti­ques

La décroissance de la concentration sanguine est relativement rapide(demi-vie d'élimination d'une heure environ). Le foie catabolise lamitomycine C.

Sa forme active provient d'une réduction enzymatique, 20 % maximum de ladose est retrouvée dans les urines.

5.3. Données de sécurité préclinique

Sans objet.

6. DONNEES PHARMACEUTIQUES

6.1. Liste des excipients

Chlorure de sodium.

6.2. Incompati­bilités

Afin d'éviter toute décomposition de la mitomycine, ne pas associer dans leflacon de perfusion avec une solution de glucose à 20 %, une solution deglucose contenant des chlorures de potassium et de calcium, FAD, vitamines B1,B6, B12, C et K1, glutathian, Adriamycine, Ampicilline, Cystéine, Cystine,L-Asparaginase, chromomycine A3, cyclophosphamide, céphalotine,glu­coronolactone, sulfate de gentamycine, céphaloridine, chlorhydrate detétracycline, deslanoside et phytonadione.

Eviter le mélange avec des substances médicamenteuses susceptiblesd'é­lever (pH > 10) ou d'abaisser (pH < 5,6) le pH de la solutionrésultante en raison du risque de précipitation et avec des substancescarac­térisées par la présence d'un ou plusieurs groupements thiols.

6.3. Durée de conservation

3 ans.

Après ouverture: le produit doit être utilisé immédiatement.

6.4. Précautions particulières de conservation

Pas de précautions particulières de conservation.

6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur

Poudre en flacon (verre), boîte de 1.

6.6. Précautions particulières d’élimination et demanipulation

Le produit est à manipuler avec précaution du fait du risque de lésionstoxiques locales et de réactions allergiques.

La manipulation de ce cytotoxique par le personnel infirmier ou médicalnécessite un ensemble de précautions permettant d'assurer la protection dumanipulateur et de son environnement (voir rubrique 4.2).

7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

PROSTRAKAN LTD

GALABANK BUSINESS PARK

GALASHIELS TD1 1QH

ROYAUME UNI

8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

· 360 477–3: poudre en flacon (verre). Boîte de 1.

9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DEL’AUTORISATION

[à compléter par le titulaire]

10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE

[à compléter par le titulaire]

11. DOSIMETRIE

Sans objet.

12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACE­UTIQUES

Sans objet.

CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DELIVRANCE

Liste I.

Prescription initiale hospitalière: 6 mois.

Retour en haut de la page