La Pharmacia De Garde Ouvrir le menu principal

CELSIOR, solution pour conservation d’organes - résumé des caractéristiques

Dostupné balení:

Résumé des caractéristiques - CELSIOR, solution pour conservation d’organes

1. DENOMINATION DU MEDICAMENT

CELSIOR, solution pour conservation d’organes

2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE

Chaque poche de 1 litre de solution contient :

Glutathion...­.............­.............­.............­.............­.............0,921 g­.............­.............­.............­..... 3 mmol

Mannitol.....­.............­.............­.............­.............­.............10,930 g­.............­.............­.............­.. 60 mmol

Acidelactobio­nique........­.............­.............­.............­......28,664 g­.............­.............­.............­.. 80 mmol

Acideglutamiqu­e............­.............­.............­.............­.......2,942 g­.............­.............­.............­... 20 mmol

Hydroxyde de sodium.......­.............­.............­.............­....4,000 g..­.............­.............­............. 100 mmol

Chlorure de calcium dihydraté....­.............­.............­.........0,037 g­.............­.............­.............. 0,25 mmol

Chlorure depotassium..­.............­.............­.............­.........1,118 g­.............­.............­.............­... 15 mmol

Chlorure de magnésium hexahydraté..­.............­.............­.2,642 g.....­.............­.............­........... 13 mmol

Histidine....­.............­.............­.............­.............­.............­..4,650 g....­.............­.............­............ 30 mmol

Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.

3. FORME PHARMACEUTIQUE

Solution pour conservation d’organes.

Solution limpide, incolore (ou légèrement jaune).

pH = 7,3

Osmolalité : 320 mosmol/kg

4. DONNEES CLINIQUES

4.1. Indications thérapeutiques

Solution pour la conservation d’organes thoraciques (cœur et poumons) etd’organes abdominaux (rein, foie, pancréas) au cours d’une procédure detransplantation : depuis le prélèvement de l’organe chez le donneur, pendantle stockage et le transport de l’organe, jusqu’à sa greffe chez lereceveur.

4.2. Posologie et mode d'administration

Posologie

Le volume de solution de rinçage dépend du ou des organestransplan­tés.

Volumes minimum recommandés :

· Cœur : Adultes : 1–2 litres

Enfants : 30 ml/kg

· Foie : 6–8 litres

· Poumon : 4–6 litres

· Rein : 4–5 litres

· Pancréas : 4 litres

· Multi-organes : selon les organes concernés

Population pédiatrique

La sécurité et l’efficacité de CELSIOR dans la population pédiatriquen’ont pas été établies.

Mode d’administration

Précautions à prendre avant la manipulation ou l’administration dumédicament

· Le suremballage de protection en aluminium contient un sachet absorbeurd’oxygène. Le contenu du sachet absorbeur ne doit pas être mélangé à lasolution.

· Seuls les produits dont les emballages sont intacts (poche et suremballageen aluminium) doivent être utilisés.

· Il n’est pas nécessaire de filtrer la solution avant utilisation.

· Pour usage unique exclusivement. Ne pas réutiliser.

· Un examen visuel minutieux de la solution doit être effectué pourcontrôler sa limpidité. Seules des solutions limpides, incolores oulégèrement jaunes doivent être utilisées. En cas de trouble, de précipitéou de contamination, la solution doit être écartée.

· Non adapté pour une machine à perfusion continue.

La solution peut devenir jaunâtre au cours de son stockage. Cela ne modifiepas la qualité et l’efficacité de CELSIOR.

Après retrait de la chambre froide (5 ± 3°C), la solution refroidie doitêtre utilisée immédiatement.

Rinçage de l’organe :

La méthode de rinçage dépend du centre et du nombre d’organes devantêtre prélevés simultanément. Le rinçage est souvent effectué en deuxétapes : le 1er rinçage est réalisé alors que l’organe est encore in situet le 2ème une fois l’organe prélevé.

L’organe est rincé via une canule insérée dans une artère, tout enmaintenant une pression suffisante pour que la solution s’écoule en continuet que le rinçage soit suffisant. En cas de transplantation d’un foie, lesvoies biliaires sont généralement rincées après l’explantation, avant quele foie ne soit placé dans un récipient de stockage et de transport.

Le rinçage devra être poursuivi jusqu’à ce que l’organe soituniformément pâle et que l’effluent soit relativement clair.

Conservation dans des conditions réfrigérées :

L’organe est conservé à 5 ± 3°C dans un récipient stérile de tailleadaptée à l’organe. L’organe doit être entièrement immergé dans lasolution hypothermique. Le récipient de stockage de l’organe doit êtrescellé de façon aseptique.

Le récipient doit ensuite être au moins placé dans un deuxièmerécipient. Celui-ci doit être rempli avec de la glace. Prenez garde à ce quela glace ne pénètre pas dans le récipient de stockage de l’organe ; ellepourrait en effet entrer en contact direct avec l’organe. Assurez-vouségalement que l’organe est conservé en milieu stérile dans son récipient ;en d’autres termes, l’intérieur du récipient de stockage et son contenudoivent rester stériles.

Le ou les récipient(s) supplémentaires doivent être soigneusementsce­llés.

Les récipients de conservation des organes doivent être maintenus dans uncontainer de transport hermétiquement fermé. Les récipients de conservationdes organes doivent être recouverts de glace.

Les temps de transport doivent être les plus courts possibles.

4.3. Contre-indications

Hypersensibilité à l’une des substances actives ou à l’un desexcipients mentionnés à la rubrique 6.1.

4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi

· Non destinée à l’administration par injection directe ou pour uneutilisation intraveineuse chez le receveur.

· Exclusivement pour le rinçage et le stockage hypothermique d’organessolides.

· On ne peut exclure qu’un volume résiduel de solution passe dans lacirculation systémique du receveur lors du déclampage, ce qui pourraitentraîner une arythmie cardiaque ou une hypotension. En cas de conservation nonoptimale du cœur, des troubles de la fonction cardiaque ne peuvent être excluspendant la phase post-transplantation immédiate.

4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formesd'interactions

Il n’existe aucune interaction connue lorsque le médicament est utilisécomme prescrit.

4.6. Fertilité, grossesse et allaitement

Aucune donnée n’est disponible. CELSIOR n’étant pas administrédirec­tement aux receveurs d’organes, aucun effet indésirable spécifique àla solution n’est attendu.

4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser desmachines

Sans objet.

4.8. Effets indésirables

· La solution CELSIOR n’étant pas administrée directement aux receveursdes organes, aucun effet indésirable spécifique à la solution n’estattendu.

· Des cas d’hypersensibilité à l’une des substances actives ou àl’un des excipients peuvent survenir.

· On ne peut exclure qu’un volume résiduel de solution passe dans lacirculation systémique du receveur lors du déclampage, ce qui pourraitentraîner une arythmie cardiaque ou une hypotension. En cas de conservation nonoptimale du cœur, des troubles de la fonction cardiaque ne peuvent être excluspendant la phase post-transplantation immédiate.

· Si un volume relativement important entre dans la circulation systémiquesuite à une utilisation incorrecte de la solution, il peut en résulter unesurcharge volumique ou des anomalies électrolytiques, en particulier chez lespatients présentant des troubles cardiaques ou une insuffisance rénale. Dansde tels cas, un traitement intensif doit être instauré.

Déclaration des effets indésirables suspectés

La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation dumédicament est importante. Elle permet une surveillance continue du rapportbénéfi­ce/risque du médicament. Les professionnels de santé déclarent touteffet indésirable suspecté via le système national de déclaration : Agencenationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) etréseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance – Site internet : <ahref=„http://­www.ansm.sante­.fr“>www.ansm­.sante.fr.

4.9. Surdosage

Ne s’applique pas lorsque la solution est utilisée comme prescrit.

Si un volume relativement important entre dans la circulation systémiquesuite à une utilisation incorrecte de la solution, il peut en résulter unesurcharge volumique ou bien des anomalies électrolytiques, en particulier chezles patients présentant des troubles cardiaques ou une insuffisance rénale.Dans de tels cas, un traitement intensif doit être instauré.

5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES

5.1. Propriétés pharmacodynami­ques

Classe pharmacothéra­peutique : solvant et diluant y compris les solutionsd’irri­gation, code ATC : V07AB.

CELSIOR est une solution destinée à la conservation des organes thoraciques(cœur et poumons) et des organes abdominaux (rein, foie et pancréas) dans lecadre de procédures de transplantation.

L’administration de la solution à la température recommandée refroiditeffi­cacement l’organe et en réduit les besoins métaboliques et laconsommation énergétique associée.

En particulier, CELSIOR réduit les dommages ischémiques de reperfusiongrâce aux propriétés suivantes :

· Prévention des lésions oxydatives causées par les radicaux libres,princi­palement en raison de l’utilisation de glutathion réduit commeanti-oxydant.

· Prévention des gonflements et œdèmes cellulaires induits par unehypothermie, résultant de l’utilisation de macromolécules auxquelles lesmembranes sont imperméables. Le mannitol et l’acide lactobionique retiennentl’eau dans le compartiment extracellulaire du fait de leur effetosmotique.

· Réduction de la surcharge calcique par l’utilisation d’une solutionadaptée, par exemple, de faible concentration en calcium, de concentration enpotassium modérément élevée et légèrement hyperkaliémique et deconcentrations en sodium et en magnésium élevées identiques àl’environnement extracellulaire.

· Régénération des substances hautement énergétiques par l’apport deglutamate, substrat hautement énergétique, qui permet la productiond’énergie en milieu anaérobie.

· Fourniture d’un pouvoir tampon dû à l’utilisation d’histidine,la­quelle prévient l’acidose tissulaire due à l’accumulation d’acidelactique.

5.2. Propriétés pharmacocinéti­ques

Sans objet.

5.3. Données de sécurité préclinique

Les données non cliniques issues des études conventionnelles depharmacologie de sécurité, de toxicologie en administration répétée et degénotoxicité, n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme.

6. DONNEES PHARMACEUTIQUES

6.1. Liste des excipients

Eau pour préparations injectables.

Hydroxyde de sodium, 4% (ajustement de pH)

6.2. Incompati­bilités

En l’absence d’études de compatibilité, ce médicament ne doit pasêtre mélangé avec d’autres médicaments.

6.3. Durée de conservation

2 ans

Après ouverture : 24 heures

6.4. Précautions particulières de conservation

Afin de protéger la solution contre la lumière, conserver dans lesuremballage en aluminium.

Conservation et transport réfrigérés (5 ± 3°C).

Ne pas congeler.

6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur

CELSIOR est une solution stérile prête à l’emploi conditionnée dans unepoche en copolymère d’éthylène-acétate de vinyle protégée par unsuremballage en aluminium contenant un sachet absorbeur d’oxygène. La pocheen contact avec la solution est en copolymère d’éthylène-acétate de vinyle(de type EVAM®).

CELSIOR est disponible en conditionnements multiples comprenant 4 poches.Chaque poche contient 1 litre de solution.

6.6. Précautions particulières d’élimination et demanipulation

Bien que les matériaux d’emballage aient été fabriqués dans desconditions aseptiques, l’extérieur de la poche contenant la solution CELSIORn’est pas stérile. L’extérieur de la poche devra donc être décontaminési la solution doit être versée.

Le suremballage en aluminium et le sachet absorbant l’oxygène doiventêtre retirés avant utilisation. Une fois l’emballage extérieur retiré,vous devrez vous assurer que la poche ne fuit pas en appuyant sur la poche. Lasolution ne doit pas être utilisée en cas de fuite.

Le côté de la poche sur lequel se trouve l’étiquette doit être visiblependant la préparation de la solution en vue de son utilisation. Les troisorifices de sortie doivent dépasser de la poche. La patte située surl’orifice de gauche doit être tirée et le capuchon de protectionentière­ment sorti de l’orifice. La pointe d’un dispositif de perfusionstandard pour cystoscopie doit être insérée dans l’orifice gauche de lapoche par un mouvement de torsion. La ligne de perfusion doit être clampéejusqu’au début de la perfusion.

La poche de solution doit être placée à l’intérieur d’une manchetteà pression de format approprié. Cette dernière doit ensuite être gonfléeafin d’appliquer une pression suffisante pour que le liquide s’écoule.Avant la perfusion, la poche de perfusion doit être suspendue à une hauteursuffisante pour garantir un écoulement continu de la solution.

Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformémentà la réglementation en vigueur.

7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

INSTITUT GEORGES LOPEZ – IGL

PARC TERTIAIRE DU BOIS DIEU

RN61 ALLEE DES CHEVREUILS

69380 LISSIEU

8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

· 34009 550 495 1 7 : 1 litre en poche (copolymèred’ét­hylène-acétate de vinyle) suremballée (aluminium) avec sachetabsorbeur d’oxygène, boite de 4 poches

9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DEL’AUTORISATION

[à compléter ultérieurement par le titulaire]

10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE

[à compléter ultérieurement par le titulaire]

11. DOSIMETRIE

Sans objet.

12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACE­UTIQUES

Sans objet.

CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DELIVRANCE

Liste I

Médicament réservé à l’usage hospitalier.

Retour en haut de la page