Résumé des caractéristiques - CHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT, solution pour perfusion
1. DENOMINATION DU MEDICAMENT
CHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT, solution pour perfusion
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Chlorure desodium...............................................................................................................0,90 g
pour 100 ml de solution pour perfusion
Un flacon de 50 mL contient 0,45 g de chlorure de sodium.
Un flacon de 100 mL contient 0,9 g de chlorure de sodium.
Un flacon de 125 mL contient 1,125 g de chlorure de sodium.
Un flacon de 250 mL contient 2,25 g de chlorure de sodium.
Un flacon de 500 mL contient 4,5 g de chlorure de sodium.
Un flacon de 1000 mL contient 9 g de chlorure de sodium.
Une poche de 2000 mL contient 18 g de chlorure de sodium.
Une poche de 3000 mL contient 27 g de chlorure de sodium.
Sodium (Na+): 154 mmol/L
Chlorures (Cl-): 154 mmol/L
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Solution pour perfusion.
Solution limpide et incolore.
Osmolarité : 308 mOsm/L
pH compris entre 3,5 et 7
4. DONNEES CLINIQUES
4.1. Indications thérapeutiques
· Rééquilibration ionique par apport de chlorure et de sodium ;
· Déshydratation extracellulaire ;
· Hypovolémie ;
· Véhicule ou diluant de médicaments compatibles pour administrationparentérale.
4.2. Posologie et mode d'administration
PosologieLes doses peuvent être exprimées en mEq ou mmol de sodium, masse de sodiumou masse de sel de sodium (1 g NaCl = 394 mg, 17,1 mEq ou 17,1 mmol de Naet Cl).
La posologie, le débit et la durée d’administration doivent êtredéterminés en fonction de plusieurs facteurs comprenant l'âge, le poids,l'état clinique, le traitement concomitant et en particulier l'étatd'hydratation du patient, des besoins en ions sodium et chlorure, la réponseclinique et biologique au traitement. L’équilibre hydrique et lesconcentrations en électrolytes sériques doivent être surveillésattentivement.
Pour le traitement de la déshydratation extracellulaire isotonique et de ladéplétion sodique la posologie recommandée est :
· Adultes : 500 ml à 3 litres/24 h
· Population pédiatrique : 20 à 100 ml par 24 h et par kg de poidscorporel. La posologie, le débit et le volume de perfusion dépendent de l'âgedu poids, du statut clinique et métabolique du patient et du traitementconcomitant. La solution doit être administrée par un personnelexpérimenté.
Lorsque la solution de CHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT est utiliséecomme véhicule ou diluant pour préparation injectable d'autres médicaments,la posologie et le débit de perfusion seront principalement fonction de lanature et de la posologie du médicament à administrer.
Vitesse maximale de perfusion
La vitesse maximale de perfusion dépend de l'état clinique.
La plupart des cas de syndrome de démyélinisation osmotique rapportés sontsurvenus à la suite d’une vitesse de correction élevée (voir rubriques4.4 et 4.9).
Mode d’administrationPerfusion intraveineuse, injection intramusculaire ou sous-cutanée.
Lorsque la solution est utilisée pour la dilution et l’administration demédicaments complémentaires, les instructions d'utilisation des substancesajoutées détermineront les volumes appropriés, les modes et voiesd’administration pour chaque traitement.
Pour les précautions à prendre avant la manipulation ou l’administrationdu médicament, voir la rubrique 6.6.
4.3. Contre-indications
· Hyperchlorémie
· Hypernatrémie
· Cas sévères d’inflation hydrique et de rétention hydro-sodéeparticulièrement en cas d’insuffisance cardiaque décompensée,d’insuffisance hépatique décompensée (insuffisance œdémato-ascitique descirrhoses), de prééclampsie / éclampsie.
Les contre-indications relatives au(x) médicament(s) ajouté(s) doiventêtre prises en compte.
4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi
CHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT, solution pour perfusion, est unesolution isotonique.
La rééquilibration en sodium ne doit pas être effectuée à un rythme troprapide, en particulier en raison d’un risque de complications neurologiquesgraves, tel que le syndrome de démyélinisation osmotique (voir rubriques4.2 et 4.9).
En fonction du volume et du débit de perfusion, l’administrationintraveineuse de chlorure de sodium peut provoquer :
· une surcharge hydrique et/ou en soluté conduisant à unehyperhydratation/hypervolémie (ex., états congestifs, notamment œdèmepériphérique) ;
· des perturbations électrolytiques cliniquement significatives et undéséquilibre acido-basique.
Utiliser ce médicament avec précaution chez les patients atteintsd'hypertension, d'insuffisance cardiaque, d'insuffisance hépatocellulaire avecœdème et ascite, de cirrhose du foie, d'œdème périphérique ou pulmonaire,de fonction rénale altérée, d’obstruction du tractus urinaire, d’acidosemétabolique, de pré-éclampsie, d'hyperaldostéronisme, d’hypervolémie,d’hypoprotéinémie ou d'autres affections et traitements (ex.,corticostéroïdes) associés à une rétention hydrosodée (voirrubrique 4.5).
Ce traitement doit être effectué sous surveillance médicale stricte, laposologie devant être adaptée selon les modifications hydroélectrolytiques,en particulier les ions sodium et chlorure. L’administration doit êtreréalisée sous surveillance régulière et attentive.
Extravasation
Le site du cathéter doit être régulièrement contrôlé pour détecter lessignes d'extravasation. En cas d'extravasation, l'administration doit êtreinterrompue immédiatement, tout en maintenant en place la canule ou lecathéter inséré pour une prise en charge immédiate du patient. Si possible,une aspiration doit être pratiquée à travers la canule/le cathéter inséréafin de réduire la quantité de liquide présent dans les tissus avant deretirer la canule/le cathéter. Si une extrémité est atteinte, le membreconcerné doit être surélevé.
Selon le produit extravasé (y compris les produits mélangés avec CHLORUREDE SODIUM 0,9 % AGUETTANT, solution pour perfusion, le cas échéant) et lestade/l'étendue des lésions éventuelles, des mesures spécifiquesappropriées doivent être prises. Les options thérapeutiques peuvent incluredes interventions non pharmacologiques, pharmacologiques et/ou chirurgicales. Encas de dégradation de la zone affectée (douleur continue, nécrose,ulcération), un chirurgien plasticien doit être consulté immédiatement (voirrubrique 4.8).
Le site d'extravasation doit être contrôlé au moins toutes les 4 heurespendant les premières 24 heures, puis une fois par jour.
Risque d'embolie gazeuse (voir rubrique 6.6)
· Ne pas utiliser les poches plastiques pour des connexions en série. Cetteutilisation pourrait entraîner une embolie gazeuse en raison de l'aspiration del'air résiduel de la première poche avant la fin de l'administration desolution venant de la deuxième poche.
· L’exercice d’une pression sur le récipient en plastique flexiblecontenant la solution intraveineuse pour augmenter le débit peut entraîner uneembolie gazeuse si l’air résiduel contenu dans le récipient n’est pascomplètement évacué avant l’administration.
· L’utilisation d’un set d’administration par voie intraveineuse avecune prise d’air en position ouverte pourrait entraîner une embolie gazeuse.Les sets d’administration par voie intraveineuse avec une prise d’air enposition ouverte ne doivent pas être utilisés avec des récipients enplastique souple.
Population gériatrique
Lors de la sélection du type de solution pour perfusion et du volume/débitde perfusion pour un patient âgé, il est nécessaire de prendre enconsidération la susceptibilité de ces patients à présenter des maladiescardiaques, rénales, hépatiques ou autres, ainsi que leurs traitementsmédicamenteux concomitants.
Population pédiatriqueChez les nouveau-nés, les nourrissons et les enfants, l'administration duproduit nécessite une surveillance accrue.
Chez le nouveau-né et le prématuré, il peut exister une rétention desodium en excès due à une fonction rénale immature. Chez ces patients, lesperfusions répétées de chlorure de sodium doivent être réaliséesuniquement après la détermination des concentrations plasmatiques ensodium.
Le dispositif de perfusion intraveineuse et le matériel d'administrationdoivent être contrôlés régulièrement.
En cas d'ajout de médicament, vérifier la compatibilité, la limpidité etla couleur avant usage (voir rubrique 6.2).
Ne pas conserver le mélange (voir rubrique 6.6).
4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formesd'interactions
Associations faisant l'objet de précautions d’emploi+ Lithium
L'administration de CHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT, solution pourperfusion, peut entraîner une diminution des concentrations en lithium et doncun risque de baisse de l’efficacité du lithium. En effet, la clairancerénale du sodium et du lithium peut être augmentée lors de l'administrationde CHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT, solution pour perfusion. La prudence estdonc recommandée chez les patients qui ont un traitement au lithium.
+ Corticostéroïdes
Les corticostéroïdes sont associés à une rétention hydrosodée (avecœdème et hypertension). Voir rubrique 4.4.
4.6. Fertilité, grossesse et allaitement
CHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT, solution pour perfusion peut êtreutilisé pendant la grossesse ou l'allaitement, si nécessaire.
Les risques et les bénéfices pour chaque patiente doivent êtreattentivement considérés avant d'administrer la solution de CHLORURE DE SODIUM0,9 % AGUETTANT.
La prudence est recommandée chez les patientes souffrant de pré-éclampsie(voir rubriques 4.3 et 4.4).
Lorsqu’un médicament est ajouté, la nature du médicament et sonutilisation pendant la grossesse et l’allaitement doivent être évaluéesséparément.
4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser desmachines
Il n’existe pas d’information sur les effets du CHLORURE DE SODIUM 0,9 %AGUETTANT, solution pour perfusion, sur l'aptitude à conduire des véhicules età utiliser des machines.
4.8. Effets indésirables
Les effets indésirables pouvant survenir chez des patients traités avecCHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT par perfusion intraveineuse sont indiquésci-dessous.
Les effets indésirables listés dans cette rubrique sont mentionnés selonla convention suivante : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100 et< 1/10), peu fréquent (≥ 1/1000 et < 1/100), rare (≥ 1/10000 et <1/1000), très rare (< 1/10000) et fréquence indéterminée (ne peut êtreestimée sur la base des données disponibles).
Classes de systèmes d’organes (SOC) | Effets indésirables (Termes MedDRA) | Fréquence |
Affections du système nerveux | Tremblements | Indéterminée |
Troubles du métabolisme et de la nutrition | Hypervolémie Hypernatrémie Acidose métabolique hyperchlorémique | Indéterminée |
Affections de la peau et du tissu sous-cutané | Urticaire Eruption cutanée Prurit | Indéterminée |
Affections vasculaires | Thrombose veineuse Thrombophlébite Hypotension | Indéterminée |
Troubles généraux et anomalies au site d’administration | Frissons | |
Fièvre | ||
Infection au niveau du site de perfusion | ||
Irritation au site de perfusion | Indéterminée | |
Extravasation | ||
Réaction locale | ||
Douleur localisée* Nécrose / ulcère |
Effets indésirables pouvant être notamment associés à uneextravasation
Lorsque CHLORURE DE SODIUM 0,9% AGUETTANT est utilisé comme véhicule oudiluant pour des préparations injectables d'autres médicaments, d'autreseffets indésirables associés au(x) médicament(s) ajouté(s) à la solutionpeuvent survenir.
Déclaration des effets indésirables suspectésLa déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation dumédicament est importante. Elle permet une surveillance continue du rapportbénéfice/risque du médicament. Les professionnels de santé déclarent touteffet indésirable suspecté via le système national de déclaration : Agencenationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) etréseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance – Site internet : <ahref=„http://www.ansm.sante.fr“>www.ansm.sante.fr.
4.9. Surdosage
Symptômes du surdosage en chlorure de sodium
Une administration excessive de CHLORURE DE SODIUM 0,9% AGUETTANT, solutionpour perfusion, peut conduire à une hypernatrémie entraînant unedéshydratation intracellulaire, qui doit être traitée en milieu spécialisé.Les effets indésirables généraux de l'excès de sodium comprennent nausées,vomissements, diarrhée, crampes abdominales, soif, diminution de la sécrétionde salive et de larmes, sudation, fièvre, tachycardie, hypertension,insuffisance rénale, œdème cérébral, œdème pulmonaire et périphérique,arrêt respiratoire, céphalées, étourdissement, impatiences, irritabilité,lipothymie, contraction et raideur musculaire, convulsions, comaet décès.
Les signes cliniques du syndrome de démyélinisation osmotique sontprogressifs : confusion, dysarthrie, dysphagie, faiblesse des membres, puistétraplégie, délire et finalement coma. Les symptômes cliniques surviennentplusieurs jours après une correction trop rapide et/ou trop importante del’hyponatrémie (voir rubriques 4.2 et 4.4).
Les chlorures en excès dans l'organisme peuvent provoquer une perte debicarbonate avec une acidose.
Traitement
La première mesure à prendre est la réduction de la vitesse de perfusionou l'arrêt de la perfusion.
Le traitement consiste en la surveillance de la natrémie et enl'administration de solution pour perfusion de glucose. En cas de convulsions lediazépam pourra être administré.
Lorsque le CHLORURE DE SODIUM 0,9% AGUETTANT, solution pour perfusion, estutilisé comme véhicule ou diluant pour des préparations injectables d'autresmédicaments, des signes et symptômes de perfusion excessive peuvent provenirdu médicament ajouté. En cas de perfusion excessive accidentelle, interromprele traitement et observer chez le patient toute apparition des signes etsymptômes cliniques liés au médicament administré. Instaurer un traitementsymptomatique et de soutien adapté, en fonction des besoins.
5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES
5.1. Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : SOLUTIONS D’ELECTROLYTES, code ATC :B05XA03 (B: sang et organes hématopoïétiques).
CHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT, solution pour perfusion, est unesolution isotonique dont l'osmolarité est d’environ 308 mOsm/l.
Les propriétés pharmacodynamiques de la solution sont celles des ionssodium et chlorure, qui maintiennent l'équilibre hydroélectrolytique.
Les ions tels que le sodium circulent à travers la membrane cellulaire, enutilisant des mécanismes de transport variés, parmi lesquels la pompe àsodium (Na+, K±ATPase). Le sodium joue un rôle important dans laneurotransmission et l'électrophysiologie cardiaque, ainsi que dans lemétabolisme rénal.
En cas d’ajout de médicament, la pharmacodynamie de la préparationdépendra aussi du médicament ajouté.
5.2. Propriétés pharmacocinétiques
AbsorptionÉtant donné que le chlorure de sodium est administré par voieintraveineuse, son absorption est complète, soit de 100 %.
ÉliminationLes ions sodium et chlorure sont excrétés principalement dans les urines.De faibles quantités de sodium sont éliminées dans les fèces etla sueur.
En cas d’ajout de médicament, la pharmacocinétique de la préparationdépendra aussi du médicament ajouté.
5.3. Données de sécurité préclinique
Pas de données particulières, le chlorure de sodium étant un composantphysiologique du plasma à la fois chez l'animal et chez l'Homme.
Les données de sécurité de l'additif doivent être considéréesséparément.
6. DONNEES PHARMACEUTIQUES
6.1. Liste des excipients
Eau pour préparations injectables.
6.2. Incompatibilités
Comme avec toutes les solutions parentérales, la compatibilité desmédicaments avec la solution doit être vérifiée avant ajout.
L'incompatibilité du médicament vis-à-vis de la solution de CHLORURE DESODIUM 0,9 % AGUETTANT doit être déterminée en contrôlant un éventuelchangement de couleur et/ou une éventuelle formation de précipité, decomplexe insoluble ou de cristaux. Se référer également à la noticeaccompagnant le médicament à ajouter.
En cas d'ajout de médicament, vérifier si le médicament est compatibleavec la zone de pH de la solution de CHLORURE DE SODIUM 0,9 % AGUETTANT.
Lorsqu’un médicament compatible est ajouté à la solution de CHLORURE DESODIUM 0,9 % AGUETTANT, le mélange doit être administré immédiatement.
Les médicaments connus pour être incompatibles ne doivent pas êtreutilisés.
6.3. Durée de conservation
Avant ouverture :
Flacon (verre) : 5 ans.
Poche (PVC plastifié) : 18 mois.
Durée de conservation lors de l'utilisation :Après ouverture/dilution, le produit doit être utilisé immédiatement.
6.4. Précautions particulières de conservation
Flacon (verre) : Ce médicament ne nécessite pas de précautionsparticulières de conservation.
Poche (PVC plastifié) : à conserver à une température ne dépassant pas25° C.
6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur
Flacon de 125 ml, 250 ml, 500 ou 1000 ml en verre incolore de type II,fermé par un bouchon en caoutchouc chlorobutyl.
Poche souple en chlorobutyle de vinyle (PVC) plastifié de 50 ml, 10 ml,250 ml, 500 ml, 1000 ml 2000 ml ou 3000 ml munie de deux tubes d’accèsen PVC plastifié :
· avec embout Double Accès Trocardable (DAT) comprenant un sited’injection en polycarbonate cristal et polyisoprène de synthèse et un sitede connexion en polycarbonate cristal et caoutchouc chlorobutyle.
· Ou embout T-OFF comprenant un site d’injection droit en polycarbonatecristal et polyisoprène de synthèse ainsi qu’un site de connexiontrocardable en PVC.
· Ou embout Luer Site (LS) comprenant un site de connexion en polycarbonateblanc et un site d’injection en polycarbonate blanc et polyisoprène desynthèse.
· Ou embout Luer Accès (LA) comprenant un site d’injection enpolycarbonate cristal et polyisoprène de synthèse et un site de connexion enpolycarbonate blanc.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
6.6. Précautions particulières d’élimination et demanipulation
Ne pas utiliser si l'emballage / la poche / le flacon est endommagé(e).
Ne pas réutiliser : usage unique.
Eliminer toute poche/tout flacon partiellement utilisé(e).
Ne pas reconnecter une poche partiellement utilisée.
Retirer le suremballage de la poche juste avant utilisation. Leconditionnement primaire maintient la stérilité du produit.
En cas d’ajout de médicament, bien mélanger la solution avantutilisation.
La solution doit être inspectée visuellement afin de détecter touteparticule, tout dommage de la poche/du flacon et tout signe visible dedétérioration avant administration.
En cas d’ajout de médicament, la solution doit être administrée avec unmatériel stérile et en utilisant une technique aseptique. Le matériel doitêtre amorcé à l'aide de la solution pour éviter toute introduction d'airdans le système.
Risque d'embolie gazeuse
· Ne pas utiliser les poches plastiques pour des connexions en série. Cetteutilisation pourrait entraîner une embolie gazeuse en raison de l'aspiration del'air résiduel de la première poche avant la fin de l'administration desolution venant de la deuxième poche.
· L’exercice d’une pression sur le récipient en plastique flexiblecontenant la solution intraveineuse pour augmenter le débit peut entraîner uneembolie gazeuse si l’air résiduel contenu dans le récipient n’est pascomplètement évacué avant l’administration.
· L’utilisation d’un set d’administration par voie intraveineuse avecune prise d’air en position ouverte pourrait entraîner une embolie gazeuse.Les sets d’administration par voie intraveineuse avec une prise d’air enposition ouverte ne doivent pas être utilisés avec des récipients enplastique souple.
Tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à laréglementation en vigueur.
Mode d’emploi de la poche TULIFLEX DAT double accès trocardable
· vérifier l’intégrité du suremballage ;
· sortir la poche du suremballage et faire les vérifications habituelles(limpidité, absence de fuites, volume, nature de la solution, péremption)
* La présence de gouttelettes entre la poche et le suremballage est liée auprocédé de stérilisation vapeur.
· ferme la prise d’air du perfuseur s’il y en a une et fermerle clamp
· casser l’obturateur de la tulipe pour libérer le site de perfusionstérile
· perforer le site de perfusion en enfonçant le perforateur du perfuseur àl’intérieur du cône de la tulipe
· ouvrir le clam du perfuseur et purger. Fermer le clamp
· en cas d’ajouts de médicaments dans la poche : injecter le produit àajouter en perforant le site d’injection de la poche à l’aide del’aiguille de la seringue ou du dispositif de transfert.
· Agiter la poche pour homogénéiser la solution, le produit est prêt àêtre administré.
Mode d’emploi de la pocheTuliflex T-OFF
· vérifier l’intégrité du suremballage ;
· sortir la poche du suremballage et faire les vérifications habituelles(limpidité, absence de fuites, volume, nature de la solution, péremption)
* La présence de gouttelettes entre la poche et le suremballage est liée auprocédé de stérilisation vapeur.
· fermer la prise d’air du perfuseur s’il y en a une et fermerle clamp
· ouvrir aseptiquement par torsion du twist-off
· perforer le site de perfusion en enfonçant le trocart du perfuseur avecun mouvement de rotation
· ouvrir le clamp du perfuseur et purger. Fermer le clamp
· en cas d’ajouts de médicaments dans la poche : injecter le produit àajouter en perforant le site d’injection de la poche à l’aide del’aiguille de la seringue ou du dispositif de transfert.
· Agiter la poche pour homogénéiser la solution, le produit est prêt àêtre administré.
Mode d’emploi de la poche TULIFLEX LA (Luer Accès)
· vérifier l’intégralité du suremballage
· sortir la poche du suremballage et faire les vérifications habituelles(limpidité, absence de fuites, nature de la solution, péremption)
* La présence de gouttelettes entre la poche et le suremballage est liée auprocédé de stérilisation vapeur
· fermer le clamp du perfuseur
· connecter
· casser le rupteur
· ouvrir le clamp du perfuseur et purger. Fermer le clamp
· en cas d’ajouts de médicaments dans la poche : injecter le produit àajouter en perforant le site d’injection de la poche à l’aide del’aiguille de la seringue ou du dispositif de transfert.
· Agiter la poche pour homogénéiser la solution, le produit est prêt àêtre administré.
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformémentà la réglementation en vigueur.
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE
LABORATOIRE AGUETTANT
1, RUE ALEXANDER FLEMING
69007 LYON
FRANCE
8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE
· 34009 340 194 6 3 : 50 ml en flacon de 125 ml (verre incolore), boîtede 1
· 34009 553 808 1 8 : 50 ml en flacon de 125 ml (verre incolore), boîtede 24
· 34009 340 191 7 3 : 100 ml en flacon de 125 ml (verre incolore),boîte de 1
· 34009 553 809 8 6 : 100 ml en flacon de 125 ml (verre incolore),boîte de 24
· 34009 340 192 3 4 : 125 ml en flacon (verre incolore), boîte de 1
· 34009 555 090 0 4 : 125 ml en flacon (verre incolore), boîtede 24
· 34009 557 046 9 0 : 125 ml en flacon de 250 ml (verre incolore),boîte de 12
· 34009 318 438 3 2 : 250 ml en flacon (verre incolore), boîte de 1
· 34009 557 047 5 1 : 250 ml en flacon (verre incolore), boîtede 12
· 34009 318 440 8 2 : 500 ml en flacon (verre incolore), boîte de 1
· 34009 557 048 1 2 : 500 ml en flacon (verre incolore), boîte de 6
· 34009 318 441 4 3 : 1000 ml en flacon (verre incolore), boîtede 1
· 34009 557 049 8 0 : 1000 ml en flacon (verre incolore), boîtede 6
· 34009 340 180 5 3 : 2000 ml en poche (PVC plastifié) avec embout DAT,boîte de 1
· 34009 555 096 9 1 : 2000 ml en poche (PVC plastifié) avec embout DAT,boîte de 5
· 34009 340 181 1 4 : 3000 ml en poche (PVC plastifié) avec embout DAT,boîte de 1
· 34009 554 405 8 1 : 3000 ml en poche (PVC plastifié) avec embout DAT,boîte de 5
· 34009 562 073 0 5 : 3000 ml en poche (PVC plastifié) avec embout DAT,boîte de 4
· 34009 367 646 5 1 : 2000 ml en poche (PVC plastifié) avec emboutT-OFF, boîte de 1
· 34009 565 870 9 4 : 2000 ml en poche (PVC plastifié) avec emboutT-OFF, boîte de 5
· 34009 367 647 1 2 : 3000 ml en poche (PVC plastifié) avec emboutT-OFF, boîte de 1
· 34009 565 871 5 5 : 3000 ml en poche (PVC plastifié) avec emboutT-OFF, boîte de 4
· 34009 554 728 1 0 : 2000 ml en poche (PVC plastifié) avec embout LS,boîte de 5
· 34009 557 041 7 1 : 3000 ml en poche (PVC plastifié) avec embout LS,boîte de 4
9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DEL’AUTORISATION
[à compléter ultérieurement par le titulaire]
10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE
[à compléter ultérieurement par le titulaire]
11. DOSIMETRIE
Sans objet.
12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACEUTIQUES
Sans objet.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DELIVRANCE
Liste I.
Retour en haut de la page