Notice patient - PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pour perfusion
Dénomination du médicament
PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pour perfusion
Pémétrexed
Encadré
Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicamentcar elle contient des informations importantes pour vous.
· Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
· Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin ou votrepharmacien.
· Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votremédecin ou votre pharmacien.
· Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pasmentionné dans cette notice. Voir rubrique 4.
Que contient cette notice ?
1. Qu'est-ce que PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pourperfusion et dans quels cas est-il utilisé ?
2. Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser PEMETREXEDMYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pour perfusion?
3. Comment utiliser PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pourperfusion?
4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?
5. Comment conserver PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pourperfusion?
6. Contenu de l’emballage et autres informations.
1. QU’EST-CE QUE PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pourperfusion ET DANS QUELS CAS EST-IL UTILISE ?
Classe pharmacothérapeutique – code ATC : L01BA04
PEMETREXED MYLAN est un médicament utilisé dans le traitement ducancer.
PEMETREXED MYLAN est donné en association avec le cisplatine, un autremédicament anticancéreux, comme traitement contre le mésothéliome pleuralmalin, une forme de cancer qui touche l’enveloppe du poumon, chez les patientsqui n’ont pas reçu de chimiothérapie antérieure.
PEMETREXED MYLAN est également donné en association avec le cisplatinecomme traitement initial des patients atteints d’un cancer du poumon au stadeavancé.
PEMETREXED MYLAN peut vous être prescrit si vous avez un cancer du poumon àun stade avancé si votre maladie a répondu au traitement ou si elle n’a pasbeaucoup évolué après une chimiothérapie initiale.
PEMETREXED MYLAN est également un traitement pour les patients atteintsd’un cancer du poumon au stade avancé dont la maladie a progressé, aprèsavoir reçu une autre chimiothérapie initiale.
2. QUELLES SONT LES INFORMATIONS A CONNAITRE AVANT D’UTILISER PEMETREXEDMYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pour perfusion ?
N’utilisez jamais PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pourperfusion:
· si vous êtes allergique au pémétrexed ou à l’un des autrescomposants contenus dans ce médicament, mentionnés dans la rubrique 6.
· si vous allaitez, vous devez interrompre l’allaitement durant letraitement par PEMETREXED MYLAN.
· si vous avez reçu récemment ou allez recevoir le vaccin contre lafièvre jaune.
Avertissements et précautions
Adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant de recevoirPEMETREXED MYLAN.
Si vous avez ou avez eu des problèmes aux reins, informez-en votre médecinou votre pharmacien hospitalier car vous ne pouvez peut-être pas recevoirPEMETREXED MYLAN.
Avant chaque perfusion, des prélèvements de sang seront réalisés afind’évaluer si vos fonctions rénale et hépatique sont correctes et devérifier que vous avez suffisamment de cellules sanguines pour recevoirPEMETREXED MYLAN. Votre médecin peut décider de modifier la dose ou derepousser le traitement en fonction de votre état général et si votre taux decellules sanguines est trop bas. Si vous recevez également du cisplatine, votremédecin s’assurera que vous êtes correctement hydraté et que vous recevezun traitement avant et après l’administration de cisplatine pour prévenirles vomissements.
Si vous avez eu ou allez avoir une radiothérapie, informez-en votremédecin, car il peut se produire une réaction précoce ou tardive à laradiothérapie avec PEMETREXED MYLAN.
Si vous avez été récemment vacciné, informez-en votre médecin, car cecipeut possiblement provoquer des effets néfastes avec PEMETREXED MYLAN.
Si vous avez une maladie cardiaque ou des antécédents de maladie cardiaque,informez-en votre médecin.
Si vous avez une accumulation de liquide autour du poumon, votre médecinpeut décider d’enlever ce liquide avant l’administrationPEMETREXED MYLAN.
Enfants et adolescents
Ce médicament ne doit pas être utilisé chez les enfants et lesadolescents, car il n’existe pas de données chez les enfants et lesadolescents de moins de 18 ans avec ce médicament.
Autres médicaments et PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pourperfusion
Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris oupourriez utiliser d'autres médicaments, y compris des médicaments obtenus sansordonnance.
Informez votre médecin si vous prenez des médicaments contre la douleur oul’inflammation (gonflement), tels que les médicaments appelés «Anti-Inflammatoires Non Stéroïdiens » (AINS), y compris des médicamentsobtenus sans ordonnance (tels que l’ibuprofène). Il existe divers typesd’AINS avec différentes durées d’action. Selon la date prévue de votreperfusion de PEMETREXED MYLAN et/ou l’état de votre fonction rénale, votremédecin vous indiquera quels médicaments vous pouvez prendre et quand vouspouvez les prendre. En cas de doute, demandez à votre médecin ou à votrepharmacien si certains de vos médicaments sont des AINS.
Grossesse, allaitement et fertilité
Grossesse
Si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez unegrossesse, demander conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre cemédicament. L’utilisation de PEMETREXED MYLAN doit être évitée pendant lagrossesse. Votre médecin discutera avec vous les risques potentiels lorsquePEMETREXED MYLAN est donné pendant la grossesse. Les femmes doivent utiliserune contraception efficace pendant le traitement par PEMETREXED MYLAN.
Allaitement
Si vous allaitez, informez votre médecin.
L’allaitement doit être interrompu pendant le traitement parPEMETREXED MYLAN.
Fertilité
Il est conseillé aux hommes de ne pas concevoir d’enfant durant leurtraitement avec PEMETREXED MYLAN et dans les 6 mois qui suivent son arrêt, etpar conséquent d’utiliser un moyen de contraception efficace durant letraitement avec PEMETREXED MYLAN et dans les 6 mois qui suivent son arrêt. Sivous souhaitez concevoir un enfant durant le traitement ou dans les 6 mois quisuivent le traitement, demandez conseil à votre médecin ou à votrepharmacien. Vous pouvez demander conseil concernant la conservation de spermeavant de débuter votre traitement.
Conduite de véhicules et utilisation de machines
PEMETREXED MYLAN peut entraîner une sensation de fatigue. Soyez prudentpendant la conduite des véhicules et l’utilisation de machines.
PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pour perfusion contient dupropylène glycol
Ce médicament contient 140 mg de propylène glycol par flacon de 4 ml cequi équivaut à 35 mg/ml.
Ce médicament contient 700 mg de propylène glycol par flacon de 20 ml cequi équivaut à 35 mg/ml.
Ce médicament contient 1400 mg de propylène glycol par flacon de 40 ml cequi équivaut à 35 mg/ml.
3. COMMENT UTILISER PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pourperfusion ?
La dose de PEMETREXED MYLAN est de 500 milligrammes par mètre carré devotre surface corporelle. Votre taille et votre poids corporel sont mesuréspour déterminer la surface de votre corps. Votre médecin utilisera cettesurface corporelle afin de déterminer la dose exacte qui vous seraadministrée. Cette dose peut être ajustée ou le traitement repoussé enfonction du résultat de vos analyses sanguines et de votre état général. Unpharmacien hospitalier, un infirmier ou un médecin mélangera PEMETREXED MYLANsolution avec une solution de glucose 5% pour préparations injectables ou avecune solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparationsinjectables avant de vous l’administrer.
Vous recevrez toujours PEMETREXED MYLAN par perfusion dans l’une de vosveines. La perfusion durera approximativement 10 minutes.
Lorsque PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pour perfusion estutilisé en association au cisplatine
Votre médecin ou votre pharmacien hospitalier définira la dose en fonctionde votre taille et de votre poids. Le cisplatine est également donné parperfusion dans l’une de vos veines et est administré environ 30 minutesaprès la fin de la perfusion de PEMETREXED MYLAN. La perfusion de cisplatinedurera approximativement 2 heures.
Vous devriez recevoir votre perfusion une fois toutes les trois semaines.
Médicaments associés
Corticoïdes:
Votre médecin vous prescrira des comprimés de corticostéroïdes(équivalent à 4 milligrammes de dexaméthasone 2 fois par jour) que vousdevrez prendre le jour précédent, le jour- même et le jour suivant letraitement par PEMETREXED MYLAN. Ce médicament vous est donné afin de réduirela fréquence et la sévérité des réactions cutanées que vous pouvezprésenter pendant votre traitement anticancéreux.
Supplémentation en vitamines:
Votre médecin vous prescrira de l'acide folique (vitamine) par voie orale ouun médicament contenant plusieurs vitamines dont de l'acide folique (350 à1000 microgrammes) que vous devrez prendre une fois par jour pendant letraitement par PEMETREXED MYLAN. Vous devez prendre au moins cinq doses dans les7 jours qui précèdent la première injection de PEMETREXED MYLAN. Vous devezcontinuer de prendre l’acide folique pendant les 21 jours après la dernièreinjection de PEMETREXED MYLAN. Vous recevrez également une injectionintramusculaire de vitamine B12 (1000 microgrammes) dans la semaine précédantla première dose de PEMETREXED MYLAN puis environ toutes les 9 semaines (cequi correspond à 3 cycles de traitement par PEMETREXED MYLAN). La vitamine B12et l’acide folique vous sont donnés afin de réduire les effets toxiqueséventuels dus au traitement anticancéreux.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament,demandez plus d’informations à votre médecin ou à votre pharmacien.
4. QUELS SONT LES EFFETS INDESIRABLES EVENTUELS ?
Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effetsindésirables, mais ils ne surviennent pas systématiquement chez toutle monde.
Vous devez contacter votre médecin immédiatement si vous ressentez un deseffets suivants :
· Fièvre ou infection (respectivement, fréquent ou très fréquent) : sivous avez une température de 38ºC ou plus, si vous transpirez ou si vous avezd’autres signes d’infection (parce que vous pouvez avoir des globules blancsen nombre inférieur à la normale, ce qui est très fréquent). L’infection(sepsis) peut être sévère et conduire au décès.
· Si vous commencez à ressentir une douleur à la poitrine (fréquent) oudes palpitations (peu fréquent).
· Si vous avez une douleur, une rougeur, un gonflement ou des plaies auniveau de la bouche (très fréquent).
· Réaction allergique : si vous présentez une éruption cutanée (trèsfréquent) / une sensation de brûlure ou de fourmillement (fréquent), ou unefièvre (fréquent). Rarement, des réactions de la peau peuvent être sévèreset conduire au décès. Contactez votre médecin si vous avez des éruptionssévères, ou des démangeaisons, ou des cloques qui se forment (syndrome deStevens-Johnson ou syndrome de Lyell).
· Si vous êtes fatigué, si vous vous sentez faible, si vous vousessoufflez facilement ou si vous êtes pâle (parce que vous pouvez avoir untaux d’hémoglobine inférieur à la normale, ce qui est très fréquent).
· Si vous saignez des gencives, du nez ou de la bouche ou si un saignementne s’arrête pas, si vos urines sont rosées ou rougeâtres, si vousprésentez des bleus inattendus (parce que vous pouvez avoir des plaquettes ennombre inférieur à la normale, ce qui est fréquent).
· Si vous avez un essoufflement brutal, une douleur intense à la poitrineou une toux avec des crachats de sang (peu fréquent) (cela peut évoquer uncaillot de sang dans les vaisseaux sanguins des poumons).
Les effets indésirables possibles de PEMETREXED MYLAN sont :
Très fréquents (pouvant affecter plus d’1 personne sur 10)
· Infection
· Pharyngite (un mal de gorge)
· Faible nombre de granulocytes neutrophiles (un type de globulesblancs)
· Faible nombre de globules blancs
· Faible taux d’hémoglobine
· Douleur, rougeur, gonflement ou plaies dans votre bouche
· Perte de l’appétit
· Vomissement
· Diarrhée
· Nausées
· Éruption cutanée
· Peau qui pèle
· Analyses sanguines anormales montrant une fonctionnalité réduitedes reins
· Fatigue
Fréquents (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 10)
· Septicémie
· Fièvre avec un faible nombre de granulocytes neutrophiles (un type deglobules blancs)
· Faible nombre de plaquettes
· Réaction allergique
· Déshydratation
· Modification du goût
· Endommagement des nerfs moteurs pouvant causer faiblesse et atrophiemusculaires (perte musculaire), principalement dans les bras et les jambes
· Endommagement des nerfs sensoriels pouvant causer une perte de sensation,une douleur de brûlure et une démarche instable
· Sensations vertigineuses
· Inflammation ou gonflement de la conjonctive (membrane qui tapisse lespaupières et couvre le blanc de l’oeil)
· Sécheresse des yeux
· Larmoiement
· Sécheresse de la conjonctive (membrane qui tapisse les paupières etcouvre le blanc de l’oeil) et de la cornée (couche transparente devantl’iris et la pupille)
· Gonflement des paupières
· Troubles oculaires avec sécheresse, larmoiement, irritation et/oudouleur
· Insuffisance cardiaque (affectant la puissance de pompage des muscles devotre coeur)
· Rythme cardiaque irrégulier
· Indigestion
· Constipation
· Douleur abdominale
· Foie : augmentation dans le sang des substances produites par le foie
· Augmentation de la pigmentation de la peau
· Démangeaisons de la peau
· Eruption cutanée sur le corps où chaque marque ressemble àune cible
· Perte de cheveux
· Urticaire
· Reins qui cessent de fonctionner
· Réduction du fonctionnement des reins
· Fièvre
· Douleur
· Excès de liquide dans les tissus corporels, entraînant un gonflement
· Douleur à la poitrine
· Inflammation et ulcération des muqueuses tapissant le tube digestif
Peu fréquents (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 100)
· Diminution du nombre de globules rouges, blancs et des plaquettes
· Accident vasculaire cérébral
· Type d’accident vasculaire cérébral lorsqu’une artère du cerveauest bouchée
· Saignement à l’intérieur du crâne
· Angine de poitrine (douleur à la poitrine causée par un flux de sangréduit vers le coeur)
· Crise cardiaque
· Rétrécissement ou obstruction des artères coronaires
· Augmentation du rythme cardiaque
· Distribution sanguine insuffisante vers les membres
· Blocage dans l’une des artères pulmonaires dans vos poumons
· Inflammation et lésions de la muqueuse des poumons avec des problèmesrespiratoires
· Passage de sang rouge vif depuis l’anus
· Saignement dans le tube digestif
· Perforation de l’intestin
· Inflammation de la muqueuse de l’oesophage
· Inflammation de la muqueuse du gros intestin, qui peut être accompagnéepar un saignement intestinal ou rectal (observée uniquement en association avecle cisplatine)
· Inflammation, oedème, érythème et érosion de la surface de la muqueusede l’oesophage causée par la radiothérapie
· Inflammation des poumons causée par la radiothérapie
Rares (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 1 000)
· Destruction des globules rouges
· Choc anaphylactique (réaction allergique sévère)
· Inflammation du foie
· Rougeur de la peau
· Eruption cutanée qui se développe dans une zone précédemmentirradiée
Très rares (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000)
· Infection de la peau et des tissus mous
· Syndrome de Stevens-Johnson (type de réaction cutanéo-muqueuse sévèrequi peut mettre la vie en danger)
· Nécrolyse épidermique toxique (type de réaction cutanée sévère quipeut mettre la vie en danger)
· Trouble auto-immun qui entraîne des éruptions cutanées et des cloquessur les jambes, les bras et le ventre
· Inflammation de la peau caractérisée par la présence de bulles pleinesde liquide
· Fragilité cutanée, cloques, érosions et lésions de la peau
· Rougeur, douleur et gonflement, principalement des membres inférieurs
· Inflammation de la peau et de la graisse sous la peau(pseudocellulite)
· Inflammation de la peau (dermatite)
· Peau qui devient inflammée, qui démange, rouge, craquelée etrugueuse
· Taches qui démangent intensément
Indéterminée : fréquence qui ne peut être estimée sur la base desdonnées disponibles
· Type de diabète principalement dû à une pathologie rénale
· Troubles des reins impliquant la mort des cellules épithélialestubulaires qui forment les tubules rénaux
Vous pouvez avoir un de ces symptômes. Vous devez informer votre médecindès que vous commencez à présenter un de ces effets indésirables.
Si vous souffrez d’un ou de plusieurs symptômes, informez votremédecin.
Déclaration des effets secondaires
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votremédecin ou votre pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirablequi ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarerles effets indésirables directement via le système national de déclaration :Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM)et réseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance – Site internet : <ahref=„http://www.signalement-sante.gouv.fr“>www.signalement-sante.gouv.fr
En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantaged’informations sur la sécurité du médicament.
5. COMMENT CONSERVER PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pourperfusion ?
Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.
N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée surl’étiquette après ‘EXP’. La date d'expiration fait référence audernier jour de ce mois.
Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières deconservation.
Ne pas congeler.
Solutions diluées : le produit doit être utilisé immédiatement. S’ilest préparé comme indiqué, la stabilité physique et chimique des solutionsdiluées de pémétrexed a été démontrée pendant 24 heures auréfrigérateur (2°C-8°C). À conserver à l’abri de la lumière.
Ce médicament est à usage unique ; toute solution non utilisée doit êtreéliminée conformément à la réglementation en vigueur.
Ne jetez aucun médicament au tout-à-l’égout ou avec les orduresménagères. Demandez à votre pharmacien d’éliminer les médicaments quevous n’utilisez plus. Ces mesures contribueront à protégerl’environnement
6. CONTENU DE L’EMBALLAGE ET AUTRES INFORMATIONS
Ce que contient PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pourperfusion
· La substance active est le pémétrexed.
Un flacon de 4 ml de solution à diluer pour perfusion contient 100 mg depémétrexed (sous forme de pémétrexed diarginine).
Un flacon de 20 ml de solution à diluer pour perfusion contient 500 mg depémétrexed (sous forme de pémétrexed diarginine).
Un flacon de 40 ml de solution à diluer pour perfusion contient 1000 mg depémétrexed (sous forme de pémétrexed diarginine)
La solution contient 25 mg/ml de pémétrexed. Une dilution supplémentairepar un professionnel de santé avant la perfusion intraveineuse est requise.
· Les autres composants sont :
L-arginine, L-cystéine, propylène glycol, acide citrique et eau pourpréparations injectables.
Qu’est-ce que PEMETREXED MYLAN 25 mg/ml, solution à diluer pour perfusionet contenu de l’emballage extérieur
PEMETREXED MYLAN est une solution limpide, incolore à légèrement jaune àbrune, jaune brun ou jaune vert. Il est fourni dans des flacons de verre. Chaqueboîte contient :
1 flacon de 4 ml (100 mg/4 ml)
1 flacon de 20 ml (500 mg/20 ml)
1 flacon de 40 ml (1000 mg/40 ml)
Les flacons sont fermés avec un bouchon en caoutchouc (bromobutyl), uncapuchon et un opercule.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l’autorisation de mise sur le marché
MYLAN S.A.S.
117 ALLEE DES PARCS
69800 SAINT-PRIEST
Exploitant de l’autorisation de mise sur le marché
VIATRIS SANTE
1 rue de Turin
69007 LYON
Fabricant
SYNTHON BV
MICROWEG 22
6545 CM NIJMEGEN
PAYS BAS
OU
SYNTHON HISPANIA S.L.
CASTELLO, 1
POLIGONO LAS SALINAS
08830 SANT BOI DE LLOBREGAT
ESPAGNE
OU
SYNTHON S.R.O.
BRNENSKA 32 /CP. 597
678 01 BLANSKO
REPUBLIQUE TCHEQUE
Noms du médicament dans les Etats membres de l'Espace EconomiqueEuropéen
Ce médicament est autorisé dans les Etats membres de l'Espace EconomiqueEuropéen sous les noms suivants : Conformément à la réglementation envigueur.
[À compléter ultérieurement par le titulaire]
La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est :
[à compléter ultérieurement par le titulaire]
Autres
Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le siteInternet de l’ANSM
Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnelsde santé :
Instructions pour l'utilisation, la manipulation et l’élimination
1. Utiliser des techniques aseptiques pour la dilution ultérieure de lasolution de pémétrexed pour administration par perfusion intraveineuse.
2. Calculer la dose et le nombre de flacons de PEMETREXED MYLAN. Chaqueflacon contient un excès de pémétrexed pour faciliter l'administration de laquantité prescrite. Chaque flacon contient une solution contenant 25 mg/mlpémétrexed.
3. Le volume approprié de la solution de pémétrexed doit être à nouveaudilué pour atteindre 100 ml, avec une solution de glucose à 5% pourpréparations injectables ou avec une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml(0,9 %) pour préparations injectables, sans conservateur, et administré enperfusion intraveineuse de 10 minutes.
4. Les solutions pour perfusion de pémétrexed préparées comme indiquéci-dessus sont compatibles avec les poches et les tubulures de perfusionintraveineuse en chlorure de polyvinyle et polyoléfine. Le pémétrexed estincompatible avec les diluants contenant du calcium, incluant les solutionsinjectables Ringer et Ringer lactate.
PEMETREXED MYLAN contient de la L-Arginine en tant qu'excipient. LaL-Arginine est incompatible avec le cisplatine, entraînant une dégradation ducisplatine. Ce médicament ne doit pas être mélangé avec d'autresmédicaments. Les lignes intraveineuses doivent être rincées aprèsl'administration de PEMETREXED MYLAN.
5. Les médicaments pour usage parentéral doivent faire l’objet d’uneinspection visuelle avant administration, pour détecter la présenceéventuelle de particules ou d’une modification de la couleur. Si desparticules sont présentes, ne pas administrer.
6. Les solutions de pémétrexed sont à usage unique seulement. Toutproduit non utilisé ainsi que les déchets doivent être éliminés selon lesprocédures locales pour les agents cytotoxiques.
Préparation et précautions d’administration : Comme pour tout agentanticancéreux potentiellement toxique, des précautions doivent être priseslors de la manipulation et de la préparation des solutions pour perfusion depémétrexed. L’utilisation de gants est recommandée. En cas de contact de lasolution de pémétrexed avec la peau, laver la peau immédiatement etabondamment avec de l’eau et du savon. En cas de contact de la solution depémétrexed avec les muqueuses, rincer abondamment avec de l’eau. Lepémétrexed n’est pas un agent vésicant. Il n’existe pas d’antidotespécifique en cas d’extravasation de pémétrexed. Quelques casd’extravasation de pémétrexed ont été rapportés et ont été considéréscomme non graves par les investigateurs. Les extravasations devraient êtreprises en charge selon les pratiques standards locales appliquées aux autresagents non-vésicants.
Retour en haut de la page