Résumé des caractéristiques - PROLASTIN 1000 mg, poudre et solvant pour solution injectable / perfusion
1. DENOMINATION DU MEDICAMENT
PROLASTIN 1 000 mg, poudre et solvant pour solution injectable /perfusion
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
1 flacon contient : 1 000 mg d’alpha-1 antitrypsine humaine
1 mL de solution reconstituée contient 25 mg d’alpha-1 antitrypsinehumaine.
Produite à partir de plasma de donneurs humains.
Excipient(s) à effet notoire :
Prolastin contient 2,76 mg de sodium par mL de solution reconstituée(120 mmol/L).
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3. FORME PHARMACEUTIQUE
Poudre et solvant pour solution injectable / perfusion.
Poudre : blanche à beige.
Solvant : solution limpide et incolore.
La solution reconstituée apparaît comme une solution claire à opalescente,incolore ou d’une couleur jaunâtre à verte.
4. DONNEES CLINIQUES
4.1. Indications thérapeutiques
PROLASTIN est indiqué comme traitement adjuvant à long terme de patientssouffrant d’un déficit en alpha-1 antitrypsine [phénotypes PiZZ, PiZ(null),Pi(null, null), et PiSZ] dans les limites d’une obstruction modérée àsévère des voies respiratoires (VEMS de 35 à 60 %) et de l’évaluation del’état clinique (handicap).
4.2. Posologie et mode d'administration
Le traitement doit être instauré par un médecin expérimenté dans letraitement des bronchopneumopathies chroniques obstructives et surveillé lorsdes premières perfusions. Les perfusions suivantes peuvent être administréespar un professionnel de santé, voir rubrique 4.4.
La durée du traitement est laissée à l’appréciation du médecintraitant. Aucune limite de durée de traitement spécifique n’aété fixée.
PosologieAdultes, y compris personnes âgées
Sauf prescription contraire, la dose hebdomadaire est de 60 mg de principeactif par kg de poids corporel (équivalent à 180 mL de solution injectable /perfusion reconstituée, qui contient 25 mg/mL d’alpha-1 antitrypsinehumaine pour un patient pesant 75 kg), administrée sous la forme d’uneperfusion de courte durée qui suffit habituellement pour maintenir un tauxd'alpha-1 antitrypsine sérique constant supérieur à 80 mg/dL correspondantà un taux de 1,3 μM au niveau des poumons. Ces taux dans le sang et dans leliquide recouvrant l’épithélium pulmonaire sont, en théorie, censésprotéger contre l’aggravation de l'emphysème pulmonaire.
Population pédiatrique
Aucune donnée n’est disponible concernant l’utilisation de PROLASTINchez les enfants et adolescents âgés de 0 à 18 ans.
Mode d’administrationPROLASTIN ne doit être administré qu’en perfusion intraveineuse aprèsreconstitution.
La poudre doit être dissoute avec le solvant (40 mL d’eau pourpréparations injectables) comme décrit dans la rubrique 6.6 et administréeen utilisant un set pour perfusion approprié (non fourni).
La solution préparée doit être administrée dans les 3 heures qui suiventsa préparation.
La vitesse de perfusion ne doit pas dépasser 0,08 mL/kg de poids par minute(correspond à 6 mL par minute pour un patient de 75 kg). Cette vitesse deperfusion peut être ajustée en fonction de la tolérance par le patient.Pourles instructions concernant la reconstitution du médicament avantadministration, voir la rubrique 6.6.
4.3. Contre-indications
PROLASTIN ne doit pas être utilisé chez les patients :
· souffrant d'un déficit en IgA sélectif, chez qui la présenced'anticorps anti-IgA a été démontrée, en raison du risque de réactionsallergiques voire de choc anaphylactiques.
· ayant une hypersensibilité à l’alpha-1 antitrypsine ou à l’un desexcipients mentionnés à la rubrique 6.1 (voir également rubrique 4.4).
4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi
La vitesse de perfusion recommandée indiquée à la rubrique 4.2 doit êtrerespectée. En cas de survenue d’une réaction susceptible d’être liée àl’administration de PROLASTIN, la perfusion doit être ralentie ou arrêtée,en fonction de l’état clinique du patient.
PROLASTIN pouvant provoquer une augmentation transitoire du volume sanguin,la prudence s’impose plus particulièrement chez les patients présentant uneinsuffisance cardiaque sévère et chez les patients présentant un risque desurcharge volémique.
Hypersensibilité
Dans de rares cas, des réactions d’hypersensibilité peuvent survenir, ycompris chez les patients ayant toléré un traitement précédent paralpha-1 antitrypsine humaine. En cas de réaction d’hypersensibilitésévère (entraînant une baisse de la tension artérielle à moins de 90 mmHg,une dyspnée ou même un choc anaphylactique), le traitement par PROLASTIN doitêtre immédiatement interrompu et si nécessaire, un traitement adapté au chocdoit être instauré.
Traitement à domicile
Les données sur l’utilisation de PROLASTIN à domicile sont limitées.
Les risques potentiels associés au traitement à domicile sont liés à lamanipulation et à l’administration du médicament ainsi qu’à la prise encharge des réactions indésirables. Les patients doivent dans tous les casêtre informés des signes de réaction d’hypersensibilité.
Le bien-fondé du traitement à domicile pour le patient est laissé àl’appréciation du médecin traitant, qui doit s’assurer qu’une formationappropriée est dispensée (concernant par exemple la reconstitution,l’utilisation du dispositif de transfert Mix2Vial, le branchement de latubulure intraveineuse, les techniques de perfusion, la tenue à jour d’uncarnet de traitement, l’identification des effets indésirables et la conduiteà tenir en cas de survenue de tels effets) et que l’utilisation dumédicament est réévaluée à intervalles réguliers.
Agents infectieux transmissibles
Les mesures standard destinées à prévenir les infections provoquées parl’utilisation des médicaments préparés à partir de sang ou de plasmahumains, comprennent la sélection des donneurs, l’analyse des dons de sangindividuels et des pools plasmatiques au niveau de certains marqueurs infectieuxspécifiques ainsi que la mise en œuvre dans le procédé de fabrication,d’étapes efficaces d’inactivation/élimination des virus. Malgré cesmesures, lorsque des médicaments préparés à partir de sang ou de plasmahumains sont administrés, le risque de transmission d’agents infectieux nepeut pas être totalement exclu. Ceci s’applique également aux virus inconnusou émergents et à d’autres agents pathogènes.
Les mesures prises sont considérées comme efficaces contre les virusenveloppés, notamment le virus de l’immunodéficience humaine (VIH), lesvirus de l’hépatite B (VHB) et de l’hépatite C (VHC). Les mesures prisespeuvent avoir un effet limité contre les virus non enveloppés tels que levirus de l’hépatite A et le parvovirus B19.
L’infection par le parvovirus B19 peut être grave chez la femme enceinte(infection fœtale) ainsi que chez les patients immunodéprimés ou ayant uneaugmentation de l’érythropoïèse (par exemple en cas d’anémiehémolytique).
Une vaccination appropriée (hépatite A et B) des patients recevantrégulièrement ou de façon répétée de l’alpha-1 antitrypsine préparéà partir de plasma humain est recommandée.
Traçabilité
Chaque fois que PROLASTIN est administré à un patient, le nom et le numérode lot du produit doivent être clairement enregistrés afin de conserver unlien entre le patient et le lot du produit.
Tabagisme
Le traitement de PROLASTIN ne peut pas être refusé aux fumeurs. Mais étantdonné que l’efficacité de PROLASTIN peut être compromise par la présencede fumée dans les poumons, il est fortement recommandé à ces patientsd’arrêter de fumer.
Teneur en sodium
Ce médicament contient 110,4 mg (4,8 mmol) de sodium par flacon. Dans lecas d’un patient pesant 75 kg, cela équivaut à 24,84 % de l’apportalimentaire quotidien maximal recommandé par l’OMS qui est de 2 g de sodiumpar adulte.
A prendre en compte chez les patients contrôlant leur apport alimentaire ensodium.
4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formesd'interactions
Aucune interaction entre PROLASTIN et d’autres médicaments n’est connueà ce jour
4.6. Fertilité, grossesse et allaitement
GrossesseOn ne dispose d’aucunes données cliniques sur l’exposition à PROLASTINpendant la grossesse. Aucune étude sur l’animal n’a été réalisée dansce domaine. Lors de la prescription de PROLASTIN à des femmes enceintes, laprudence s’impose.
AllaitementOn ne sait pas si l’alpha-1 antitrypsine est excrétée dans le laitmaternel humain. Le passage de l’alpha-1 antitrypsine dans le lait n’a pasété étudié chez l’animal. La décision de poursuivre/d’interromprel’allaitement, de poursuivre/d’arrêter le traitement par PROLASTIN doitêtre prise en tenant compte de l'avantage de l’allaitement pour l’enfant etdu bénéfice du traitement par PROLASTIN pour la femme.
FertilitéSans objet.
4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser desmachines
PROLASTIN n’a aucun effet ou un effet négligeable sur l’aptitude àconduire des véhicules et à utiliser des machines.
4.8. Effets indésirables
Résumé du profil de sécurité Le traitement par PROLASTIN peut provoquer des réactions connues telles quefièvre, symptômes pseudo-grippaux, dyspnée, urticaire, nausées, etc.Cependant, comme avec tout traitement protéique, des réactionsimmunologiques peu fréquentes ou rares peuvent survenir, même lorsque lepatient n’a pas présenté d’hypersensibilité ou de réaction allergiquelors d’une administration antérieure. Il peut s’agir de réactionsallergiques telles qu’urticaire ou dyspnée, et très rarement chocanaphylactique (voir rubrique 4.4).
Les symptômes pouvant être de nature immunologique doivent être évaluésavant que le patient ne reprenne son traitement.
Liste tabulée des effets indésirables Les effets indésirables sont présentés dans le tableau ci-dessous selonla classification de systèmes d’organes MedDRA (SOC et niveau de termepréférentiel).Les fréquences ont été définies selon la convention suivante : trèsfréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000), très rare (<1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base desdonnées disponibles).
Les effets indésirables suivants ont été observés dans le cadre del’utilisation de PROLASTIN : Classe de systèmes d’organes | Peu fréquent≥ 1/1 000, < 1/100 | Rare≥ 1/10 000, < 1/1 000 | Très rare< 1/10 000 |
Affections du système immunitaire | Urticaire | Réactions d’hypersensibilité | Choc anaphylactique |
Affections du système nerveux | Vertiges/confusion/ céphalées | ||
Affections cardiaques | Tachycardie | ||
Affections vasculaires | Hypotension/ hypertension | ||
Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales | Dyspnée | ||
Affections de la peau et du tissu sous-cutané | Eruption cutanée | ||
Affections gastro-intestinales | Nausées | ||
Affections musculo-squelettiques et systémiques | Douleurs articulaires/ arthralgies | Dorsalgies | |
Troubles généraux et anomalies au niveau du site d’administration | Frissons, fièvre, symptômes pseudo-grippaux, douleur thoracique |
En ce qui concerne la sécurité virale, voir rubrique 4.4.
Déclaration des effets indésirables suspectésLa déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation dumédicament est importante. Elle permet une surveillance continue du rapportbénéfice/risque du médicament. Les professionnels de santé déclarent touteffet indésirable suspecté via le système national de déclaration : Agencenationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) etréseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance – Site internet : <ahref=„http://www.signalement-sante.gouv.fr“>www.signalement-sante.gouv.fr.
4.9. Surdosage
Les conséquences du surdosage ne sont pas connues. En cas de surdosage, le patient doit être étroitement surveillé afin dedétecter d’éventuels effets indésirables et des mesures d’interventiondoivent être disponibles.5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES
5.1. Propriétés pharmacodynamiques
Classe pharmacothérapeutique : inhibiteur de protéase,alpha-1 antitrypsine humaine, Code ATC : B02AB02.
L'alpha-1 antitrypsine est un composant normal du sang humain qui inhibel’activité de l’élastase du neutrophile et d’autres enzymes.L’alpha-1 antitrypsine a un poids moléculaire de 51 kDa et appartient à lafamille des inhibiteurs de la sérine-protéase.
Actuellement, on suppose que la pathogenèse de l’emphysème lié à undéficit en alpha-1 antitrypsine est attribuable à la perturbation biochimiquechronique de l’équilibre entre l’élastase et l’alpha-1 antitrypsine.L’élastase, qui est synthétisée par les cellules pro-inflammatoires dansles voies respiratoires inférieures, est capable de dégrader les tissusélastiques. Un des principaux inhibiteurs de l’élastase estl’alpha-1 antitrypsine, absent en cas de déficit héréditaire enalpha-1 antitrypsine. Dans ce cas, les structures alvéolaires ne sont pasprotégées contre l’élastase qui est libérée par les neutrophiles dans lesvoies respiratoires inférieures, à laquelle elles sont donc exposées demanière chronique.
Cette situation entraîne une dégradation progressive des tissus élastiqueset lorsque les taux d’alpha-1 antitrypsine baissent en dessous de 80 mg/dL,le risque d’emphysème augmente.
Deux études observationnelles contrôlées ont montré que le ralentissementle plus significatif de la réduction du VEMS était celui observé chez lespatients ayant un VEMS de 35 à 60 % de la valeur attendue.
5.2. Propriétés pharmacocinétiques
Après administration intraveineuse, 100 % de la dose del’alpha-1 antitrypsine est directement disponible dans la circulationsanguine du patient. La récupération moyenne in vivo est de 4,2 mg/dL par kgde poids corporel. In vivo, le temps de demi-vie est d’environ 4,5 jours.
5.3. Données de sécurité préclinique
Le principe actif de PROLASTIN, l’alpha-1 antitrypsine, est obtenu àpartir de plasma humain et se comporte comme un composant plasmatique endogène.L’administration d’une dose unique de PROLASTIN à différentes espècesanimales aussi bien que l’administration de doses quotidiennes pendant5 jours consécutifs à des lapins n'ont montré aucun effet toxique. On nedispose pas d’études précliniques complémentaires sur l’administration dedoses répétées (toxicité chronique, carcinogénicité, reprotoxicité). Iln’y aurait aucun intérêt à mener ces études sur les modèles animauxtraditionnels étant donné qu’il est fort probable que les animauxdévelopperaient des anticorps contre les protéines hétérologues humainesadministrées.
6. DONNEES PHARMACEUTIQUES
6.1. Liste des excipients
Poudre : chlorure de sodium, dihydrogénophosphate de sodium.
Solvant : eau pour préparations injectables.
6.2. Incompatibilités
En l’absence d’études de compatibilité, ce médicament ne doit pasêtre mélangé avec d’autres médicaments ou avec d’autres solutions pourperfusion.
6.3. Durée de conservation
3 ans.
La solution préparée doit être utilisée dans les 3 heures suivant sapréparation.
6.4. Précautions particulières de conservation
À conserver à une température ne dépassant pas 25 °C.
Ne pas congeler.
Une fois préparée, la solution injectable / perfusion ne peut plus êtreconservée au réfrigérateur. Éliminez la solution inutilisée conformémentà la réglementation locale en vigueur.
6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur
Poudre : flacon en verre de type I avec bouchon en caoutchouc chlorobutyleet capsule en aluminium.
Solvant : flacon en verre de type I avec bouchon en caoutchouc chlorobutyleet capsule en aluminium.
Format des emballages extérieurs :
Emballage Unitaire
Chaque boite de PROLASTIN 1 000 mg, poudre et solvant pour solutioninjectable / perfusion contient:
· un flacon de poudre 1 000 mg d'alpha-1 antitrypsine humaine ;
· un flacon de solvant (40 mL d’eau pour préparationsinjectables) ;
· un dispositif de transfert Mix2Vial pour la reconstitution.
Emballage multiple
Chaque emballage multiple contient :
4 boites de PROLASTIN 1 000 mg, poudre et solvant pour solution injectable/ perfusion
Certains formats d’emballage peuvent ne pas être commercialisés.
6.6. Précautions particulières d’élimination et demanipulation
La poudre doit être mélangée et dissoute dans le contenu du flacon de40 mL d’eau pour préparations injectables, comme décrit ci-dessous. Lasolution reconstituée apparaît comme une solution claire à opalescente,incolore ou d’une couleur verte à jaunâtre. La reconstitution totale doitêtre obtenue en 5 minutes.
Préparation de la solution reconstituée pour perfusion
1. Utiliser une technique aseptique (matériel propre et stérilisé) afinde maintenir la stérilité. La reconstitution doit être effectuée sur unesurface de travail plane.
2. S’assurer que les flacons de PROLASTIN et de solvant (eau stérile pourpréparations injectables) sont à température ambiante (20 °C à25 ºC).
3. Enlever la capsule protectrice du flacon de PROLASTIN et nettoyer ledessus du bouchon avec un coton imbibé d’alcool. Laisser sécher le bouchonen caoutchouc.
4. Répéter cette étape avec le flacon d’eau stérile.
5. Ouvrir l’emballage du dispositif stérile Mix2Vial en détachant lefeuillet (Figure 1). Ne pas retirer le dispositif de l’emballage.
6. Placer le flacon de solvant bien droit sur une surface plane. En tenantbien fermement le flacon de solvant, enfoncer verticalement l’extrémitébleue du dispositif Mix2Vial jusqu’à ce que la pointe pénètre dans lebouchon (Figure 2).
7. Enlever l’emballage extérieur transparent du dispositif Mix2Vial etl’éliminer (Figure 3).
8. Placer le flacon de PROLASTIN bien droit sur une surface plane etretourner le flacon de solvant avec le dispositif Mix2Vial toujoursattaché.
9. En tenant bien fermement le flacon de PROLASTIN sur une surface plane,enfoncer verticalement l’extrémité transparente du dispositif Mix2Vialjusqu’à ce que la pointe pénètre dans le bouchon (Figure 4). Le solvantsera automatiquement transféré dans le flacon de PROLASTIN car il estsous vide.
Remarque : si le dispositif Mix2Vial est connecté sous un angle, le videpeut ne pas se maintenir dans le flacon du produit et le solvant ne sera pasautomatiquement transféré dans le flacon du produit. Si le flacon n’est plussous vide, utiliser une seringue et une aiguille stériles pour préleverl’eau stérile du flacon de solvant et l’injecter dans le flacon dePROLASTIN, en dirigeant le jet de liquide le long de la paroi du flacon.
10. Tout en laissant les flacons de solvant et de PROLASTIN attachés audispositif Mix2Vial, faire tourner doucement (Figure 5) jusqu’à ladissolution complète de la poudre. Ne pas agiter afin d’éviter la formationde mousse. La solution reconstituée doit être limpide. Ne pas l’utiliser sielle contient des particules ou si elle présente une coloration anormale.
11. Étant donné qu’il est nécessaire d’utiliser plus d’un flaconpour obtenir la dose requise, répéter les instructions ci-dessus en utilisantun autre emballage contenant un nouveau dispositif Mix2Vial. Ne pas réutiliserle même dispositif Mix2Vial.
12. Retirer le dispositif Mix2Vial (Figure 6) et administrer le produit enutilisant une technique aseptique.
Seules les solutions claires peuvent être utilisées. La solutionreconstituée doit toujours être utilisée dans les 3 heures qui suivent sareconstitution. Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminéconformément à la réglementation en vigueur.
7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE
GRIFOLS DEUTSCHLAND GMBH
COLMARER STRASSE 22
60528 FRANKFURT
ALLEMAGNE
8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE
· 34009 301 883 1 6 : Poudre en flacon (verre) et solvant en flacon(verre) avec dispositif de transfert.
9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DEL’AUTORISATION
[à compléter ultérieurement par le titulaire]
10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE
[à compléter ultérieurement par le titulaire]
11. DOSIMETRIE
Sans objet.
12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACEUTIQUES
Sans objet.
CONDITIONS DE PRESCRIPTION ET DE DELIVRANCE
Liste I
Médicament soumis à prescription hospitalière.
Retour en haut de la page